Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister stelt immers » (Néerlandais → Français) :

De minister stelt immers alleen voor de Belgische producenten een bijdrage voor terwijl bijvoorbeeld EDF en de Rheinische Westfälische Elektrizitätsgesellschaft daarvan vrijgesteld zullen zijn ofschoon die bedrijven juist op ons grondgebied met de Belgische producenten concurreren.

En effet, le ministre propose une contribution pour les seuls producteurs belges, alors que, par exemple, EDF et la Rheinische Westfälische Elektrizitätsgesellschaft seront exemptées, alors qu'elles nous font la concurrence sur notre territoire.


Artikel 327 stelt immers dat de minister van Justitie op gelijkluidend advies van de procureur-generaal aan magistraten van het parket een opdracht kan geven in dienst van de Koning of voor federale overheidsdiensten, beleidsorganen en secretariaten, of bij regeringscommissies, -instellingen of -diensten.

En effet, l'article 327 du Code judiciaire prévoit que le ministre de la Justice peut, de l'avis conforme du procureur général, déléguer des magistrats du parquet au service du Roi ou dans des services publics fédéraux, des organes stratégiques et des secrétariats, ou auprès de commissions, d'organismes ou d'offices gouvernementaux.


De minister stelt dat de voorgestelde bepalingen niet van toepassing zijn op de elektronische facturering. Hier bestaat immers een apart regelgevend kader voor.

Le ministre indique que les dispositions proposées ne s'appliquent pas à la facturation électronique puisque celle-ci fait l'objet d'un cadre réglementaire distinct.


Artikel 226 van het koninklijk besluit van 10 december 1868 houdende algemeen reglement op de Rijkscomptabiliteit stelt immers duidelijk: " Wanneer enige ter beschikking van de ministers gestelde roerende () voorwerpen niet verder gebruikt doch verkocht kunnen worden, dient er de verkoop van gedaan met de medewerking van de aangestelden der domeinen en in de voorgeschreven vormen" .

L'article 226 de l'arrêté royal du 10 décembre 1868 portant règlement général de la comptabilité de l'État stipule en effet: « Lorsque quelques objets mobiliers (..) à la disposition des ministres ne peuvent plus être remployés et sont susceptibles d'être vendus, la vente doit en être faite avec le concours des préposés des domaines et dans les formes prescrites ».


De Raad van State stelt immers vast dat het voorstel erop gericht is het beheer van het poolsecretariaat toe te vertrouwen aan de beheersorganen, namelijk de beleidsraad en de directeur, en dat daarenboven de Minister in hoofdzaak enkel zou beschikken over een controlemacht.

Le Conseil d'Etat indique ainsi que le projet tend à confier la gestion du secrétariat polaire à des organes de gestion; le Conseil stratégique et le directeur et que le Ministre ne conserverait toutefois essentiellement que des pouvoirs de contrôle.


Deze wet, die de algemene beginselen inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer stelt, is immers toepasbaar op alle databanken met persoonlijke gegevens (vgl. de inleiding van de Minister van Justitie, Verslag Merckx-Van Goey, Parl. St, Kamer, 1991-92 - nr. 413/12, p. 6).

En effet, cette loi, qui pose les principes généraux en matière de protection de la vie privée, est applicable à toutes les banques de données à caractère personnel (cf. exposé du Ministre de la Justice, Rapport Merckx-Van Goey, Doc. Parl. Chambre, sess. extr., 1991-92 n° 413/12, p. 6).


De minister stelt immers dat voor de koninklijke besluiten nr. 78 en 79 verschillen bestaan tussen de versies die goedgekeurd werden in de Ministerraad en de versies die ter bekendmaking werden gegeven.

Elle y affirme en effet que, pour les arrêtés royaux nº 78 et 79, on observe des différences entre les versions approuvées par le Conseil des ministres et celles transmises pour publication. Selon la ministre, il est cependant excessif de parler de falsification.


Artikel 12 van het ministerieel besluit van 17 mei 2001 stelt immers dat de minister of diens gemachtigde de erkenning kan intrekken indien de organisatie niet meer voldoet aan de in artikel 11 voorziene voorwaarden.

L'article 12 de l'arrêté ministériel du 17 mai 2001 dispose en effet que le ministre ou son délégué peut retirer l'agrément d'un organisme qui ne satisfait plus aux conditions prévues à l'article 11.


De beleidsnota van minister Onkelinx (doc 1529/005 van de Kamer dd. 31 oktober 2008) stelt immers dat er extra impulsen zullen worden gegeven om te komen tot een reorganisatie van de residentiële geestelijke gezondheidszorg naar meer gemeenschapsgerichte zorg.

La note politique de la ministre Onkelinx (doc 1529/005 de la Chambre datant du 31 octobre 2008) pose en effet que des impulsions supplémentaires seront données afin d'aboutir à une réorganisation des soins de santé psychiatriques résidentiels vers des soins orientés vers la communauté.


De minister van Justitie is immers de bewaarder van de nationaliteit en stelt als dusdanig een administratieve handeling in het kader van de toekenning of het verlies van de Belgische nationaliteit.

Le ministre de la Justice est, en effet, le gardien de la nationalité et rend, à ce titre, une décision administrative dans le cadre du contentieux de l'attribution ou de la perte de la nationalité belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister stelt immers' ->

Date index: 2022-05-19
w