Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister te antwoorden vanuit principieel " (Nederlands → Frans) :

Wat amendement nr. 6 van de heer Coene betreft, wenst de minister te antwoorden vanuit principieel oogpunt en vanuit het oogpunt van de realiteit.

En ce qui concerne l'amendement nº 6 de M. Coene, le ministre entend répondre sur le plan du principe et sur le plan de la réalité.


De eerste minister laat op 18 mei 2006 weten dat de regering de doelstelling van de beide wetsvoorstellen vanuit principieel oogpunt onderschrijft.

Le 18 mai 2006, le premier ministre a fait savoir que le gouvernement souscrit sur le plan du principe à l'objectif des deux propositions de loi.


De minister van Volksgezondheid is vanuit principieel oogpunt niet tegen dit amendement gekant.

La ministre de la Santé publique n'est pas opposée, en principe, à cet amendement.


De eerste minister laat op 18 mei 2006 weten dat de regering de doelstelling van de beide wetsvoorstellen vanuit principieel oogpunt onderschrijft.

Le 18 mai 2006, le premier ministre a fait savoir que le gouvernement souscrit sur le plan du principe à l'objectif des deux propositions de loi.


Dit antwoord wordt geleverd vanuit het gezichtspunt van de bancaire regelgeving om, desgevallend, de antwoorden van mijn collega's, de minister van Sociale Zaken en de minister van Economie, aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld, te vervolledigen.

Cette réponse est fournie sous l'angle de la réglementation bancaire en vue de compléter, le cas échéant, les réponses élaborées par mes collègues, le ministre des Affaires sociales et le ministre de l'Économie, à qui vous avez adressé la même question.


Op mijn vraag nr. 996 van 6 mei 2002 in verband met de overheveling van basisallocaties - in verband met diverse instellingen afhangende van de Wereldbank - uit de begroting Financiën naar de begroting Ontwikkelingssamenwerking antwoordde de minister van Financiën dat het beheer van deze middelen nog steeds via de diensten van Financiën gebeurde, en dat vooral vanuit de historische oorsprong van die ontwikkelingsfondsen en -banken (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2 ...[+++]

A ma question n° 996 du 6 mai 2002 sur le transfert du budget des Finances à celui de la Coopération au développement d'allocations de base - relatives à différentes institutions ressortissant à la Banque mondiale - le ministre des Finances a répondu que ses services continuaient à prendre en charge la gestion de ces moyens, en raison principalement de l'origine historique de ces fonds et de ces banques de développement (Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 127, p. 15980).


Aansluitend op het antwoord van de minister van Binnenlandse Zaken op vraag 205 van 8 maart 2004, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 31, blz. 4770), is het vanuit de gerechtelijke statistieken niet mogelijk u een antwoord te geven.

En complément à la réponse à cette question du ministre de l'Intérieur référencée 205, du 8 mars 2004, (Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 31, p. 4770). Il n'est pas possible de vous donner une réponse à partir des statistiques judiciaires.


Het toezicht op de schepen op volle zee gebeurt voornamelijk vanuit de lucht en behoort tot de bevoegdheid van mijn collega Jef Tavernier, minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, aan wie dezelfde vraag werd gesteld (Vraag nr. 71 van 27 november 2002, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 150, blz. 19125).

Le contrôle des navires en pleine mer se fait principalement par voie aérienne et relève de la compétence de mon collègue Jef Tavernier, ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, à qui la même question a été posée (Question n° 71 du 27 novembre 2002, Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 150, p. 19125).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister te antwoorden vanuit principieel' ->

Date index: 2021-06-28
w