Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister van werk wijst erop " (Nederlands → Frans) :

De minister van Werk wijst erop dat dergelijke banen slechts in het leven kunnen worden geroepen wanneer hierover een collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten, die bovendien algemeen verbindend moet worden verklaard bij koninklijk besluit.

La ministre de l'Emploi souligne que de tels emplois ne peuvent être créés que s'ils font l'objet d'une convention collective de travail et que celle-ci est en outre rendue obligatoire par arrêté royal.


Daarentegen werden alle verzoeken tot opheffing van onschendbaarheid van ministers, die aan de president van Roemenië waren gericht, ingewilligd[43]. Er zijn echter geen duidelijke regels vastgesteld voor het opvolgen van de aanbeveling van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme voor een spoedige toepassing van de grondwettelijke regels inzake de schorsing van ministers na een inbeschuldigingstelling en van parlementsleden jegens wie een negatief vonnis is geveld in een integriteits- of corruptiezaak[44]. Het feit dat ministers in ...[+++]

En revanche, toutes les demandes de levée d'immunité concernant des ministres adressées au président roumain ont été acceptées[43]. Aucune règle claire n'a toutefois été édictée en vue de suivre la recommandation du MCV d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés et pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption[44]. Le fait que des ministres encourant des poursuites pénales, de même que des parlementaires condamnés en dernier ressort pour délits de corruption, res ...[+++]


De vice-eerste minister en minister van Economie wijst erop dat de artikelen 22 et 23 tot gevolg hebben dat men bij het uitvoeren van het HST-Noordproject rekening zal kunnen houden met de bestaande toestand.

Le vice-premier ministre et ministre de l'Économie souligne que les articles 22 et 23 permettent de réaliser le projet TGV-Nord en tenant compte des réalités.


De vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid wijst erop dat ook dit element werd geïnspireerd door de Europese richtlijn 2000/78/EG.

La vice-premier ministre et ministre de l'Emploi souligne que cet élément est, lui aussi, inspiré de la directive européenne 2000/78/CE.


De vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid wijst erop dat het arbeidsreglement een essentieel onderdeel is van het arbeidsrecht dat op de betrokken werknemer van toepassing is.

La vice-premier ministre et ministre de l'Emploi souligne que le règlement de travail est un élément essentiel du droit du travail qui s'applique au travailleur concerné.


De minister van Financiën wijst erop dat sommige vragen tot de bevoegdheid van de minister van Justitie behoren, met name de vragen over de hoven en rechtbanken en de parketten.

Le ministre des Finances fait remarquer que certaines questions posées relèvent de la compétence du ministre de la Justice, notamment les questions relatives aux cours et tribunaux ou des parquets.


vestigt de aandacht op het feit dat gestandaardiseerde tests en kwantitatieve benaderingen van de onderwijsaansprakelijkheid in het beste geval een nauwe bandbreedte aan traditionele vaardigheden meten en ertoe kunnen leiden dat scholen de lessyllabi moeten aanpassen aan het testmateriaal, zodat de intrinsieke waarden van onderwijs worden verwaarloosd; wijst erop dat onderwijs en opleiding een belangrijke rol spelen voor het ontwikkelen van ethische en burgerlijke waarden en van menselijkheid, terwijl het werk van leraren en de p ...[+++]

attire l'attention sur le fait que les tests standardisés et les approches quantitatives du rendement du système éducatif ne mesurent au mieux qu'une gamme réduite de compétences traditionnelles, et pourraient avoir comme conséquence que les écoles doivent adapter les programmes pédagogiques en un matériel d'essai, négligeant ainsi les valeurs intrinsèques de l'enseignement; souligne que l'éducation et la formation jouent un rôle important dans le développement de vertus éthiques et civiques et de l'humanité, alors que le travail des enseignants et les réalisations des élèves dans ce domaine sont négligés dans les résultats des évaluati ...[+++]


neemt kennis van de wens van de burgers van het Verenigd Koninkrijk om de EU te verlaten; wijst erop dat de door de bevolking geuite wil volledig moet worden geëerbiedigd, allereerst door artikel 50 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) zo spoedig mogelijk in werking te stellen.

prend note du souhait des citoyens du Royaume-Uni de quitter l'Union européenne; souligne que la volonté exprimée par la population doit être entièrement et scrupuleusement respectée, en commençant par le déclenchement aussi rapide que possible de l'article 50 du traité sur l'Union européenne.


dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan de grondrechten en sociale bescherming van werknemers te waarborgen en onzekere arbeidsvoorwaarden te bestrijden; verzoekt de Commissie om voorstellen te doen voor, en de lidstaten om verder te werken aan, nieuwe beschermingsmechanismen die zijn afgestemd op de op basis van de digitalisering ontstane werk- en loopbaanpatronen, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de situatie van vrouwen; wijst op het belang van collectieve loononderhandelingen op alle niveaus, met name op ge ...[+++]

invite instamment la Commission et les États membres à protéger les droits fondamentaux des travailleurs, à assurer la protection sociale des salariés et à lutter contre les conditions de travail précaires; demande instamment à la Commission de proposer de nouveaux mécanismes de protection adaptés aux formes de travail et de carrière façonnées par le passage au numérique, en accordant une attention particulière à la situation des femmes, et invite les États membres à en assurer la mise en place; souligne l'importance de la négociation collective à tous les niveaux, en particulier dans les secteurs fortem ...[+++]


De Minister wijst erop dat op geen enkel moment de screening van de veroordeelden in elektronisch toezicht werd onderbroken en de staking geen veiligheidsrisico’s heeft veroorzaakt.

Le Ministre souligne qu’à aucun moment, le contrôle des condamnés placés sous surveillance électronique n’a été interrompu et que la grève n’a entraîné aucun risque au niveau de la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van werk wijst erop' ->

Date index: 2025-02-02
w