Naar aanleiding van een door de vertegenwoordiger van de Kanselarij van de eerste minister voorgestelde tekstcorrectie in de Nederlandse tekst van artikel 28 van het wetsontwerp, meer bepaald de vervanging van het woord « toewijzingscriteria » door « gunningscriteria », ontspint zich in de commissie een discussie over de in het wetsontwerp gehanteerde terminologie.
À la suite d'une correction de texte que le représentant de la Chancellerie du premier ministre proposait d'apporter dans le texte néerlandais de l'article 28 du projet de loi, à savoir le remplacement du terme « toewijzingscriteria » par le terme « gunningscriteria », une discussion s'est amorcée en commission au sujet de la terminologie utilisée dans le projet de loi.