Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister werd toen " (Nederlands → Frans) :

Het resultaat van de screening van het bestaand reglementair kader dat uitgevoerd werd door de verschillende federale overheidsdiensten werd aan de ministerraad van 11 december 2008 voorgelegd en elke betrokken minister werd toen uitgenodigd om het resultaat van zijn onderzoek desgevallend te verfijnen.

Le résultat du screening du cadre réglementaire existant par les différents services publics fédéraux a été présenté au Conseil des ministres du 11 décembre 2008 et chaque ministre concerné a été invité à cette occasion à peaufiner, le cas échéant, le résultat des recherches pour ce qui relève de ses compétences.


In het antwoord van de geachte minister werd toen gesteld dat er inderdaad een probleem was/is in verband met de opvang van buitenlandse patiënten in Belgische rust- en verzorgingstehuizen en dit in het kader van de planning van de instellingen voor lange termijnhuisvesting van ouderen.

Dans sa réponse, l'honorable ministre reconnaissait que l'hébergement de patients étrangers dans les maisons de repos et de soins belges représentait/représente un problème dans le cadre de la planification des institutions d'hébergement à long terme pour personnes âgées.


In het antwoord van de minister werd toen gesteld dat er inderdaad een probleem was/is in verband met de opvang van buitenlandse patiënten in Belgische rust- en verzorgingstehuizen en dit in het kader van de planning van de instellingen voor lange termijnhuisvesting van ouderen.

La réponse du ministre mentionnait qu’il existait/existe effectivement un problème concernant l’hébergement de patients étrangers dans les maisons de repos et de soins belges et ce dans le cadre de la planification des institutions d’hébergement à long terme pour personnes âgées.


Hoewel u niet de bevoegde minister was toen het vervoersplan werd opgesteld, bent u dat wel wanneer het op 14 december 2014 in werking treedt.

S'il est vrai que l'élaboration du plan de transport n'était pas de votre ressort, l'application de celui-ci, au 14 décembre 2014 est bien de votre responsabilité.


De minister antwoordde toen dat er hieromtrent nog geen contact werd opgenomen met de Nederlandse minister van Justitie en dat de situatie " wel snel zal verbeteren met de opening van de forensische psychiatrische centra in Gent en Antwerpen" .

La ministre a répondu à l'époque qu'aucun contact à ce sujet n'avait encore été pris avec le ministre néerlandais de la Justice et que la situation des internés dans notre pays s’améliorera rapidement grâce à l’ouverture des centres de psychiatrie légale à Gand et à Anvers.


In de mate dat vergoeding slaat op het verhuren van de meubels, gaat het om roerend inkomen en in het geval de vergoeding slaat op de bijkomstige diensten, zoals schoonmaken en ontbijt, slaat het op "divers inkomen": 1. a) Kan u verduidelijken waarom de vroegere zienswijze van de minister van Financiën inzake de occasionele en particuliere verhuur van gemeubelde kamers met ontbijt en onderhoud, dat belast moet worden als een divers inkomen, nu wordt gewijzigd ten voordele van de nieuwe zienswijze dat er een opdeling gemaakt moet worden per inkomenscategorie? b) Maakt dit volgens u de zaak niet veel ingewikkelder dan enigszins voor ...[+++]

En d'autres termes, le revenu sera immobilier dans la mesure où il portera sur la location de la chambre, mobilier pour la part qui concerne la location des meubles et divers dans la mesure où il concernera des services complémentaires tels que le nettoyage et le petit-déjeuner. 1. a) Pouvez-vous expliciter pourquoi le point de vue exprimé précédemment par le ministre des Finances, selon lequel la location occasionnelle de chambres meublées par des particuliers offrant également le petit-déjeuner et l'entretien doit être imposée au ti ...[+++]


Toen Monica De Coninck minister van Werk was, tijdens de vorige legislatuur, werd er ook al gepraat over "loopbaanrekening".

Lorsque Monica De Coninck était ministre de l'Emploi, au cours de la précédente législature, il était déjà question de "compte-carrière".


2. Bracht de minister met dit staatsbezoek het vorstenpaar niet in verlegenheid bij de Belgische publieke opinie, toen zij een staatsbezoek brachten aan China, terwijl een landgenoot wederrechtelijk van zijn vrijheid werd beroofd?

2. Le ministre n'a-t-il pas mis le couple royal dans l'embarras vis-à-vis de l'opinion publique lorsque ce dernier a effectué une visite d'État en Chine alors qu'un concitoyen y est détenu illégalement?


Toen ik als minister aantrad, werd ik op de hoogte gebracht van de aanvraag die de GRID (Groupe Régional Interdisciplinaire Douleur) en de VAVP (Vlaamse Anesthesiologische Vereniging voor Pijnbestrijding) op 11 juli 2014 hebben ingediend bij het RIZIV.

Lors de ma prise de fonction, j'ai été informée de la demande que le GRID (Groupe Régional Interdisciplinaire Douleur) et le VAVP (Vlaamse Anesthesiologische Vereniging voor Pijnbestrijding) ont introduite auprès de l'INAMI le 11 juillet 2014.


In tegenstelling tot 15 november, toen de eerste minister werd opgebeld door Clinton, werd de eerste minister deze keer niet vooraf ingelicht.

Cette fois-ci, contrairement à la journée du 15 novembre où Clinton lui téléphona, le premier ministre n'a pas été informé au préalable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister werd toen' ->

Date index: 2025-02-16
w