Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister zich toen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien er op het ogenblik van de mondelinge vraag (12 juni 1997) nog geen dossier over een vraag tot toelating tot cumul werd overgemaakt, kon de minister zich toen niet uitspreken over de geformuleerde vraag.

Étant donné qu'au moment de ma question orale (12 juin 1997) aucun dossier de demande d'autorisation de cumul n'avait été transmis, le ministre n'a pu se prononcer sur la demande que j'ai formulée.


Op mijn mondelinge vraag nr. 4-385 (Handelingen nr. 4-36 van 26 juni 2008, blz. 23) over de plannen inzake besteding van dit geld heeft de geachte minister geantwoord dat de projectbeschrijving, die opgemaakt werd in samenwerking met de United Nations Children's Fund (UNICEF), zich toen in de laatste fase bevond.

En réponse à ma question orale n° 4-385 (Annales n° 4-36 du 26 juin 2008, page 23) relative à la destination de cet argent, la ministre a fait savoir que la description du projet, qui était réalisée en collaboration avec l' United Nations Children's Fund (UNICEF), était dans sa dernière phase.


Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn me ...[+++]

Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgique n'a-t-elle toujours pas répondu aux demandes kurdes q ...[+++]


De heer Ziobro deed zijn uitlatingen naar aanleiding van een interview met de voormalige minister van Landbouw van Polen en verwees daarbij naar feiten die zich hadden voorgedaan in 2006, toen de heer Ziobro als minister van Justitie deel uitmaakte van de regering van wijlen Jarosław Kaczyński.

En effet, M. Ziobro a effectué ses déclarations en réaction à un entretien accordé par l'ancien ministre polonais de l'agriculture, y évoquant des faits remontant à 2006, date à laquelle il était ministre de la justice du gouvernement dirigé par M. Jarosław Kaczyński.


Daarom wilden wij, vanaf het begin van de informele bijeenkomst van de ministers van Europese Zaken in La Granja de San Ildefonso, zoals de heer Šefčovič en mevrouw Malmström – die toen nog in functie was omdat de nieuwe Commissie nog niet was aangetreden –zich zullen herinneren, tot de eerste bijeenkomst met de Commissie in Madrid toen het nieuwe college van commissarissen in functie was getreden, en vanmiddag hier in dit Parlement, ook zo ons best doen om dit initiatief te bespoedigen.

C’est pourquoi, depuis la réunion informelle des ministres des affaires étrangères qui a eu lieu à La Granja de San Ildefonso, comme s’en souviennent M. Šefčovič et M Malmström – toujours en poste car la nouvelle Commission n’avait pas encore pris ses fonctions –, en passant par la première réunion que nous avons eue avec la Commission à Madrid lorsque le nouveau collège des commissaires a pris ses fonctions et jusqu’à cet après-midi au Parlement, nous sommes impatients de voir cette initiative entrer en vigueur.


Minister Frieden heeft zich toen ook positief uitgelaten over het nieuws dat de Commissie op 1 januari 2005 een nieuw IT-boekhoudsysteem (ABAC) zou gaan invoeren.

Le ministre a déclaré qu’il était ravi d’entendre que la Commission introduirait son nouveau système de comptabilité informatisé, ABAC, le 1 janvier 2005.


Na de benoeming van een socialistische minister en staatssecretaris van Europese zaken, en toen de oude president van de republiek zijn functie amper had overgedragen aan de nieuwe, haastte Sarkozy zich naar Berlijn om te bevestigen dat de ratificatie via het Parlement zou gebeuren, om te zeggen hoezeer hij aan de Europese superstaat hecht en om te tonen dat hij slechts gouverneur van een Europese provincie wil zijn.

Après la nomination aux affaires européennes d’un ministre et d’un secrétaire d’État socialistes et à peine la passation de pouvoirs terminée entre l’ancien et le nouveau Président de la République, M. Sarkozy s’est précipité à Berlin confirmer la ratification par la voie parlementaire, son attachement au super-État européen et sa volonté de n’être que le gouverneur d’une province européenne.


Alle bevoegde ministers verklaarden zich toen (in principe) bereid tot een uitfasering.

À l'époque, tous les ministres compétents avaient déclaré qu'ils étaient (en principe) favorables à une élimination par phases du bromure de méthyle.


Net als vandaag had de eerste minister zich verontschuldigd en heeft vice-eerste minister Vanackere toen geantwoord dat een biechtstoelprocedure was opgestart waarbij de betrokken ministers afzonderlijk werden gehoord en bewerkt.

Comme aujourd'hui, il s'était excusé et le vice-premier ministre Vanackere avait alors répondu qu'une « procédure du confessionnal » avait été lancée et que les deux ministres concernés avaient été entendues séparément.


De minister minimaliseerde toen de problematiek en schoof de verantwoordelijkheid hiervoor van zich af door te stellen dat elke minister afzonderlijk verantwoordelijk is voor zijn departement.

Le ministre minimisa alors le problème et éluda sa responsabilité en expliquant que chaque ministre est responsable individuellement de son département.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister zich toen' ->

Date index: 2024-02-20
w