Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministeries van justitie enkel toegepast » (Néerlandais → Français) :

Tijdens een overgangsperiode zal de rechtstreekse weg tussen de ministeries van Justitie enkel toegepast worden tussen de leden van de Europese Unie, volgens de bepalingen van het akkoord van San Sebastian (cf. infra ).

Dans une période transitoire, la voie directe entre ministères de la Justice sera appliquée uniquement entre les membres de l'Union européenne, en suivant les dispositions de l'accord de San Sebastian (voir infra ).


Die statistieken zijn niet volledig omdat het ministerie van Justitie enkel beschikt over statistieken voor de Staten die het Verdrag van Luxemburg hebben geratificeerd.

Celles-ci sont partielles en raison du fait que le ministère de la Justice ne dispose de statistiques que pour les États qui ont ratifié la Convention de Luxembourg.


Die statistieken zijn niet volledig omdat het ministerie van Justitie enkel beschikt over statistieken voor de Staten die het Verdrag van Luxemburg hebben geratificeerd.

Celles-ci sont partielles en raison du fait que le ministère de la Justice ne dispose de statistiques que pour les États qui ont ratifié la Convention de Luxembourg.


Uit de huidige evolutie blijkt dat de snelle uitwisseling van gegevens, het overleg met betrekking tot de procedures (burgerrechtelijke, strafrechtelijke, diplomatieke) die moeten worden toegepast en de samenwerking tussen de verschillende inzake internationale kinderontvoeringen bevoegde actoren (Ministerie van Justitie, gerechtelijke autoriteiten en advocaten, Ministerie van Buitenlandse Zaken, politiediensten, Child Focus) belangrijke beleidspunten aan het worden zijn in het optreden van het Ministerie van ...[+++]

Il apparaît en effet que l'échange rapide d'informations, la concertation sur les procédures (civile, pénale, diplomatique) à mettre en ouvre et la collaboration entre les différents intervenants (Ministère de la Justice, Autorités judiciaires et avocats, Ministère des Affaires étrangères, services de police, Child Focus) compétents en matière d'enlèvements internationaux d'enfants, sont en voie de devenir des axes importants de l'action du Ministère de la Justice.


Uit de huidige evolutie blijkt dat de snelle uitwisseling van gegevens, het overleg met betrekking tot de procedures (burgerrechtelijke, strafrechtelijke, diplomatieke) die moeten worden toegepast en de samenwerking tussen de verschillende inzake internationale kinderontvoeringen bevoegde actoren (Ministerie van Justitie, gerechtelijke autoriteiten en advocaten, Ministerie van Buitenlandse Zaken, politiediensten, Child Focus) belangrijke beleidspunten aan het worden zijn in het optreden van het Ministerie van ...[+++]

Il apparaît en effet que l'échange rapide d'informations, la concertation sur les procédures (civile, pénale, diplomatique) à mettre en ouvre et la collaboration entre les différents intervenants (Ministère de la Justice, Autorités judiciaires et avocats, Ministère des Affaires étrangères, services de police, Child Focus) compétents en matière d'enlèvements internationaux d'enfants, sont en voie de devenir des axes importants de l'action du Ministère de la Justice.


20. spreekt eens te meer de wens uit dat de gevallen van ongerechtvaardigde bevriezing van tegoeden en van ten onrechte verhoogde en retroactief toegepaste belastingen op personen en particuliere ondernemingen opnieuw worden onderzocht; roept het ministerie van Justitie en het Constitutioneel Hof op onmiddellijk op te houden met de selectieve toepassing van "de wet op eenmalige belasting op extra winst en extra vermogen vergaard door exploitatie van bijzondere voordelen", evenals van alle bepalingen van de andere belastingwetten die ...[+++]

20. appelle de nouveau à une réouverture de l'affaire du gel d'avoirs injustifié, de l'imposition rétroactive de taxes indûment augmentées à des particuliers et à des entreprises privées; demande au ministère de la justice et au tribunal constitutionnel d'abolir immédiatement l'application sélective de la loi de prélèvement unique d'imposition sur les revenus exceptionnels et les propriétés supplémentaires acquis en tirant profit d'avantages spéciaux, ainsi que d'abolir les dispositions des autres lois relatives à l'impôt qui permett ...[+++]


Vorige week waren een aantal afgevaardigden in Helsinki voor enkele bijeenkomsten met het Finse ministerie van Justitie.

La semaine dernière, certains d’entre nous se trouvaient à Helsinki pour des réunions avec le ministère finlandais de la justice.


De Franse justitie liet echter snel de slachtoffers van deze agressieve actie van het ministerie van Binnenlandse Zaken vrij en veroordeelde zelfs reeds de Franse staat ertoe om enkele van de slachtoffers schadevergoeding te betalen, hetgeen weer eens de betrouwbaarheid en de onafhankelijkheid van de Franse rechtbanken aantoont, die in staat zijn het hoofd te bieden aan de excessen en misbruiken van de uitvoerende macht.

Cependant, la justice française a rapidement rendu la liberté aux victimes de l’agression du ministère de l’intérieur et a même condamné l’État français à indemniser certaines d’entre elles, démontrant une fois de plus la solidité et l’indépendance des institutions judiciaires françaises, qui sont parfaitement en mesure de faire face aux excès et aux abus du pouvoir exécutif.


De Franse justitie liet echter snel de slachtoffers van deze agressieve actie van het Ministerie van Binnenlandse Zaken vrij en veroordeelde zelfs reeds de Franse staat ertoe om enkele van de slachtoffers schadevergoeding te betalen, hetgeen weer eens de betrouwbaarheid en de onafhankelijkheid van de Franse rechtbanken aantoont, die in staat zijn het hoofd te bieden aan de excessen en misbruiken van de uitvoerende macht.

Cependant, la justice française a rapidement rendu la liberté aux victimes de l'agression du ministère de l'intérieur et a même condamné l'État français à indemniser certaines d'entre elles, démontrant une fois de plus la solidité et l'indépendance des institutions judiciaires françaises, qui sont parfaitement en mesure de faire face aux excès et aux abus du pouvoir exécutif.


16. is ingenomen met de vooruitgang op het terrein van de interne markt, stelt vast dat Slowakije nog enkele zwakheden kent op belangrijke terreinen zoals financiële controle, landbouw, milieu en justitie en binnenlandse zaken; juicht het toe dat Slowakije maatregelen genomen heeft om deze zwakheden aan te pakken door een aanzienlijke uitbreiding van zijn personeel in de ter zake verantwoordelijke ministeries;

16. se félicite des progrès accomplis dans le domaine du marché intérieur et relève que la Slovaquie continue d'être affectée par certaines faiblesses dans des domaines importants comme le contrôle financier, l'agriculture, l'environnement, la justice et les affaires intérieures; constate avec satisfaction que la Slovaquie a pris des mesures pour lutter contre ces faiblesses en accroissant sensiblement les effectifs dans les ministères compétents; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministeries van justitie enkel toegepast' ->

Date index: 2021-04-22
w