Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministeriële vergaderingen zullen » (Néerlandais → Français) :

Wat de euro-mediterrane samenwerking betreft (Proces van Barcelona) zal het vijfjarenplan ten uitvoer worden gelegd dat in de herfst van 2005 werd aangenomen en waaraan verscheidene ministeriële vergaderingen zullen worden gekoppeld, waaronder die van de betreffende ministers van Buitenlandse Zaken in Tampere op 27 en 28 november 2006.

Dans le cadre de la coopération euro-méditerrannéenne (Processus de Barcelone) sera mis en œuvre le plan quinquennal approuvé à l'automne 2005 et auquel seront associés plusieurs réunions ministérielles dont celle qui réunira à Tampere les 27 et 28 novembre 2006 les ministres des Affaires étrangères concernés.


Er worden ministeriële vergaderingen voorbereid over duurzame ontwikkeling, transport en civiele bescherming, zonder dat zeker is of die ook zullen plaatsvinden of niet.

Des réunions ministérielles sur le développement durable, sur les transports et sur la protection civile sont préparées sans aucune certitude sur leur tenue ou non.


18. verzoekt de VV/HV en de lidstaten samen een duidelijke strategie te bepalen voor de wijze waarop de EU er zowel publiek als privé actief op kan aandringen dat de gedetineerde activisten nog voor de ministeriële vergaderingen van de EU-GCC, die medio 2013 in Bahrein zullen plaatsvinden, worden vrijgelaten en verzoekt de VV/HV in dit verband met de lidstaten samen te werken om ervoor te zorgen dat er conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken over de mensenrechtensituatie in Bahrein worden goedgekeurd, waarin onder meer specifiek wor ...[+++]

18. invite la VP/HR et les États membres à œuvrer ensemble à élaborer une stratégie claire sur la manière dont l'Union européenne fera activement pression, tant au niveau public que privé, pour la libération des militants emprisonnés, avant les réunions entre l'Union et le CCG qui doivent avoir lieu à Bahreïn à la mi-2013, et demande, à cet égard, à la VP/HR d'œuvrer avec les États membres pour garantir l'adoption de conclusions du Conseil "affaires étrangères" sur la situation des droits de l'homme à Bahreïn, qui devraient inclure un appel spécifique à la libération immédiate et sans condition des militants emprisonnés;


18. verzoekt de VV/HV en de lidstaten samen een duidelijke strategie te bepalen voor de wijze waarop de EU er zowel publiek als privé actief op kan aandringen dat de gedetineerde activisten nog voor de ministeriële vergaderingen van de EU-GCC, die medio 2013 in Bahrein zullen plaatsvinden, worden vrijgelaten en verzoekt de VV/HV in dit verband met de lidstaten samen te werken om ervoor te zorgen dat er conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken over de mensenrechtensituatie in Bahrein worden goedgekeurd, waarin onder meer specifiek wor ...[+++]

18. invite la VP/HR et les États membres à œuvrer ensemble à élaborer une stratégie claire sur la manière dont l'Union européenne fera activement pression, tant au niveau public que privé, pour la libération des militants emprisonnés, avant les réunions entre l'Union et le CCG qui doivent avoir lieu à Bahreïn à la mi-2013, et demande, à cet égard, à la VP/HR d'œuvrer avec les États membres pour garantir l'adoption de conclusions du Conseil «affaires étrangères» sur la situation des droits de l'homme à Bahreïn, qui devraient inclure un appel spécifique à la libération immédiate et sans condition des militants emprisonnés;


In aansluiting op de Ministeriële Visserijconferentie die in 1994 te Heraklion plaatsvond, zullen tijdens in 1996 te houden vergaderingen passende jurisiche follow-up -maatregelen worden aangenomen.

A la suite de la Conférence ministérielle sur la pêche qui s'est tenue à Heraklion en 1994, une action de suivi appropriée sera entreprise dans le domaine juridique, sous la forme de réunions qui auront lieu en 1996.


In aansluiting op de Ministeriële Visserijconferentie die in 1994 te Heraklion plaatsvond, zullen tijdens in 1996 te houden vergaderingen passende jurisiche follow-up -maatregelen worden aangenomen.

A la suite de la Conférence ministérielle sur la pêche qui s'est tenue à Heraklion en 1994, une action de suivi appropriée sera entreprise dans le domaine juridique, sous la forme de réunions qui auront lieu en 1996.


De fondsen onder deze begrotingslijn zijn ook beschikbaar voor de financiering van interparlementaire vergaderingen die mogelijk tijdens de vijfde ministeriële conferentie van de WTO zullen worden belegd.

Les fonds disponibles dans le cadre de cette ligne budgétaire peuvent également servir au financement de réunions interparlementaires susceptibles d’être organisées à Cancún au moment de la 5 conférence ministérielle de l’OMC.


De betrekkingen met Azië zullen zich ontwikkelen volgens de akkoorden of structuren die er tussen de Unie en de Associatie van Zuidoost-Aziatische landen bestaan (ANASE/ASEAN), in het bijzonder ter gelegenheid van de ministeriële vergaderingen in 2000 of in het kader van de Vergadering Europa-Azië (ASEM), die haar derde bijeenkomst in Seoul zal houden en een nieuw elan zal geven aan de Europees-Aziatische samenwerking.

Les relations avec l'Asie se développeront selon les accords ou structures qui lient l'Union à l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE/ASEAN), notamment à l'occasion des réunions ministérielles qui se dérouleront cette année, ou dans le contexte de la Réunion Europe-Asie (ASEM), qui tiendra sa troisième réunion à Séoul et donnera un nouvel élan à la coopération euro-asiatique.


Al naargelang de behoeften zullen nog andere ministeriële vergaderingen plaatsvinden.

De nouvelles réunions ministérielles auront lieu selon les besoins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministeriële vergaderingen zullen' ->

Date index: 2021-02-10
w