Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "ministerraad in herinnering gebrachte beginselen " (Nederlands → Frans) :

Het staat aan de wetgever om in voorkomend geval te oordelen of een dergelijke uitbreiding verantwoord is, rekening houdende met de in B.4 en B.5 in herinnering gebrachte beginselen.

C'est au législateur qu'il appartient, le cas échéant, d'apprécier si une telle extension se justifie compte tenu des principes rappelés en B.4 et B.5.


De indieners van de voorstellen zouden weliswaar de zoëven weer in herinnering gebrachte beginselen kunnen inschrijven in een gewone wet, die deze beginselen, naar analogie met hetgeen reeds bepaald is in artikel 239 van hetzelfde Wetboek in geval van federale verkiezingen, zou opnemen in het Kieswetboek.

Certes, les auteurs des propositions pourraient consacrer les principes qui viennent d'être rappelés par le biais d'une loi ordinaire qui, par analogie avec ce qui est déjà prévu par l'article 239 du même Code en cas d'élections fédérales, introduirait ces principes dans le Code électoral.


Die noodzakelijk concrete benadering van een rechtscollege als het Europees Hof voor de rechten van de mens, betekent niet dat het de wetgever verboden zou zijn zich in die aangelegenheden te mengen, maar de regels die hij ter zake zou uitvaardigen moeten gemotiveerd kunnen worden met inachtneming van de zonet in herinnering gebrachte beginselen, willen ze de grondwettigheidstoetsing en de toetsing aan het verdragsrecht kunnen doorstaan.

Cette approche nécessairement concrète d'une juridiction comme la Cour européenne des droits de l'homme ne signifie pas qu'il serait interdit au législateur d'intervenir dans ces matières, mais, afin de pouvoir résister au contrôle de constitutionnalité et de conventionnalité, les règles qu'il édicterait en la matière doivent pouvoir faire l'objet d'une motivation tenant compte des principes qui viennent d'être rappelés.


A) en B) De beginselen die van toepassing zijn inzake delegatie van bevoegdheid aan de Koning zijn door de afdeling wetgeving in de volgende bewoordingen in herinnering gebracht in advies 38.703/1/V gegeven op 6 september 2005, over een voorontwerp van wet « houdende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten ».

A) et B) Les principes applicables en matière de délégation de compétence au Roi ont été rappelés par la section de législation dans les termes suivants dans l'avis 38.703/1/V, donné le 6 septembre 2005, sur un avant-projet de loi « relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fourniture et de services »:


Mijn voorganger heeft de terzake toepasselijke beginselen in herinnering gebracht in zijn antwoord op parlementaire vraag nr. 589 d.d. 21 mei 1997 van de heer Biefnot (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 97, blz. 13170).

Les principes applicables en la matière ont été rappelés par mon prédécesseur dans la réponse à la question parlementaire nº 589 du 21 mai 1997 posée par M. Biefnot (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, nº 97, p. 13170).


Gelet op de door de Ministerraad in herinnering gebrachte beginselen van valorisatie van brevetten die doorslaggevend zijn geweest bij de integratie van de voormalige politiekorpsen in de nieuwe politie, is het niet zonder redelijke verantwoording om, voor die valorisatie, enkel rekening te houden met het slagen voor volledige proeven waardoor men een hogere graad kan verkrijgen en niet een deel van de proeven dat, afzonderlijk genomen, aan de geslaagde geen enkel recht verleende op bevordering in het vroegere korps, maar hooguit een vrijstelling bij een latere deelneming aan de selectieproeven waarbij het onzeker bleef of hij ervoor zou ...[+++]

Il n'est pas sans justification raisonnable, eu égard aux principes de valorisation des brevets rappelés par le Conseil des ministres et qui ont prévalu lors de l'intégration des anciens corps de police dans la nouvelle police, de ne prendre en compte, pour cette valorisation, que la réussite d'épreuves complètes donnant accès à un grade supérieur et non une partie d'épreuves qui, prise isolément, ne conférait, à son lauréat, aucun droit à la promotion dans l'ancien corps, mais tout au plus une dispense lors d'une participation ultérieure à des épreuves de sélection dont la réussite demeurait incertaine.


Zonder dat het nodig is na te gaan of de in B.4.3 in herinnering gebrachte beginselen wel gelden voor de in voornoemde grondwetsbepaling bedoelde pensioenen, volstaat het, in antwoord op de prejudiciële vraag, vast te stellen dat de in het geding zijnde maatregel zijn grondslag vindt in artikel 15 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en bijdraagt tot « het moderniseren van het beheer van de sociale zekerheid ...[+++]

Sans qu'il soit besoin d'examiner si les principes rappelés en B.4.3 s'appliquent aux pensions visées dans la disposition constitutionnelle précitée, il suffit de constater, en réponse à la question préjudicielle, que la mesure litigieuse trouve son fondement dans l'article 15 de la loi du 26 juillet 1996 portant organisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions et contribue à « moderniser la gestion de la sécurité sociale par le biais d'une simplification des obligations administratives », ce qui, conformément à l'article 2, 5°, de cette même loi, est considéré comme un des principes de base.


In het in de memorie van de Ministerraad in herinnering gebrachte historische overzicht van de wetteksten komt de zorg tot uitdrukking de vervangingsinkomens, namelijk de sommen die een inkomen vervangen, te belasten.

L'historique des textes légaux rappelé dans le mémoire du Conseil des ministres fait apparaître le souci de taxer les revenus de remplacement, c'est-à-dire les sommes qui remplacent un revenu.


Mijn voorganger heeft de terzake toepasselijke beginselen in herinnering gebracht in zijn antwoord op parlementaire vraag nr. 589 d.d. 21 mei 1997 van de heer Biefnot (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 97, blz. 13170).

Les principes applicables en la matière ont été rappelés par mon prédécesseur dans la réponse à la question parlementaire nº 589 du 21 mai 1997 posée par M. Biefnot (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, nº 97, p. 13170).


Het Arbitragehof heeft die beginselen reeds uitdrukkelijk in herinnering gebracht in zijn arresten van 14 juli 1994 en 7 november 1996.

La Cour d'arbitrage a déjà explicitement rappelé ces principes dans ses arrêts du 14 juillet 1994 et du 7 novembre 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad in herinnering gebrachte beginselen' ->

Date index: 2023-07-17
w