Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministerraad zich reeds " (Nederlands → Frans) :

De Ministerraad heeft zich reeds in principe uitgesproken ten voordele van een dergelijk systeem, maar kan de minister zeggen hoe het staat met de concretisering daarvan ?

Le Conseil des ministres a déjà donné son soutien de principe à pareil système. La ministre peut-elle nous dire ce qu'il en est de la concrétisation du système en question ?


De Ministerraad heeft zich reeds in principe uitgesproken ten voordele van een dergelijk systeem, maar kan de minister zeggen hoe het staat met de concretisering daarvan ?

Le Conseil des ministres a déjà donné son soutien de principe à pareil système. La ministre peut-elle nous dire ce qu'il en est de la concrétisation du système en question ?


Zoals reeds in antwoord op de eerste prejudiciële vraag is gesteld, is het, op zich genomen, niet discriminerend dat de wetgever bij artikel 2, § 1, 1°, van de RSZ-Wet de Koning ertoe heeft gemachtigd om, bij een in Ministerraad overlegd besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen, het toepassingsgebied van het stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers uit te breiden tot bepaalde categorieën van personen die niet d ...[+++]

Ainsi qu'il a déjà été dit en réponse à la première question préjudicielle, il n'est pas discriminatoire en soi qu'en adoptant l'article 2, § 1, 1°, de la loi ONSS, le législateur ait habilité le Roi à étendre, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail, le champ d'application du régime de la sécurité sociale des travailleurs salariés à certaines catégories de personnes qui ne sont pas liées par un contrat de travail mais qui, socialement et économiquement, sont considérées comme exécutant « un travail selon des modalités similaires à celles d'un contrat de louage de travail », même si el ...[+++]


En zoals ik reeds in mijn beleidsnota heb vermeld, zal ik dit jaar in samenwerking en in overleg met mijn collega-minister van Ambtenarenzaken nagaan waar zich nog lacunes bevinden en hoe deze verder kunnen worden aangepakt, hetgeen zal uitmonden in een verslag dat zal voorgelegd worden aan de Ministerraad op het einde van dit jaar.

Et comme je l’ai déjà mentionné dans ma note de politique générale, j’examinerai cette année, en collaboration et en concertation avec mon collègue-ministre de la Fonction publique, à quel niveau se situent les lacunes et comment les aborder, ce qui débouchera sur un rapport qui sera présenté au Conseil des ministres à la fin de l’année.


De Koning kan, bij een besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad, andere types van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling bepalen die het voorwerp kunnen uitmaken van een accreditatie in overeenstemming met deze wet, wanneer er zich in een verder economisch en technisch evoluerende markt nog andere types van gelijkaardige instellingen manifesteren, waarvoor dan ook reeds op internationaal niveau goedgekeurde evaluatie ...[+++]

Le Roi peut définir, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, d’autres types d’organismes d’évaluation de la conformité pouvant faire l’objet d’une accréditation au sens de la présente loi, quand, sur un marché en évolution constante sur les plans techniques et économiques, se manifestent encore d’autres catégories d’organismes semblables, pour lesquels il existe des critères d’évaluation reconnus au niveau international».


c. de onderneming verbindt er zich toe, voor wat de werknemers van categorie A betreft, hen voorrang te geven tot het bekomen van een voltijdse betrekking of van een andere, al dan niet bijkomende, deeltijdse dienstbetrekking waardoor zij een nieuwe deeltijdse arbeidsregeling verkrijgen waarvan de wekelijkse arbeidsduur hoger is dan die van de deeltijdse arbeidsregeling waarin zij reeds werken, overeenkomstig de modaliteiten vastgesteld door de Koning, bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad ...[+++]

c. l’entreprise s’engage, en ce qui concerne les travailleurs de catégorie A, à leur attribuer par priorité un emploi à temps plein ou un autre emploi à temps partiel qui, presté seul ou à titre complémentaire, leur procure un régime à temps partiel nouveau, dont la durée de travail hebdomadaire est supérieure à celle du régime de travail à temps partiel dans lequel ils travaillent déjà , conformément aux modalités fixées par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres;


Ik heb bepaalde initiatieven genomen en op mijn voorstel heeft de Ministerraad zich reeds op 14 januari 2005 principieel akkoord verklaard met een voorontwerp van wet dat de integratie als rijksambtenaar mogelijk maakt van de bedienden van de hypotheekbewaarders in de Federale Onverheidsdienst Financiën.

J'ai pris certaines initiatives et, sur ma proposition, le Conseil des ministres a déjà donné son accord de principe le 14 janvier 2005 sur un avant-projet de loi rendant possible l'intégration des employés des conservateurs des hypothèques au sein du Service public fédéral Finances comme agents de l'État.


Ten slotte, in tegenstelling tot wat de Ministerraad betoogt, is het feit dat artikel 69 van de aangevochten wet een lijst van geneesmiddelen die reeds was opgesteld bij koninklijk besluit van 13 december 2004, van zijn toepassingssfeer uitsluit, niet van dien aard dat de verzoekende partij van haar belang wordt beroofd om de vernietiging te vorderen van die bepaling, die zelfs indien ze zich een reeds bestaande lijst toe-eigent, h ...[+++]

Enfin, contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, le fait que l'article 69 de la loi attaquée exclut de son champ d'application une liste de médicaments déjà établie par l'arrêté royal du 13 septembre 2004 n'est pas de nature à priver la requérante de son intérêt à agir en annulation de cette disposition qui, même si elle s'approprie une liste déjà existante, peut être de nature à affecter directement et défavorablement sa situation.


De Ministerraad beweert niet in te zien op welke wijze de verklaring van lijstenverbinding op zich reeds de verkiezingsuitslag zou kunnen beïnvloeden.

Le Conseil des ministres dit ne pas apercevoir comment la déclaration de groupement de listes pourrait déjà influencer en soi les résultats des élections.


De Ministerraad antwoordt dat het Hof zich reeds over het middel diende uit te spreken naar aanleiding van een beroep tot vernietiging van bepaalde artikelen van de machtigingswetten van 26 juli 1996.

Le Conseil des ministres répond que la Cour a déjà dû se prononcer sur ce moyen dans le cadre d'un recours en annulation de certains articles des lois d'habilitation du 26 juillet 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerraad zich reeds' ->

Date index: 2022-01-12
w