Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers beslissen over de aanvraag binnen vijftien » (Néerlandais → Français) :

De Ministers beslissen over de aanvraag binnen vijftien dagen, te rekenen vanaf de toezending vermeld in het eerste lid.

Les ministres statuent sur la demande dans les quinze jours à compter de la transmission mentionnée à l'alinéa 1.


De Minister beslist over de aanvraag binnen twee maanden te rekenen van de datum van het schrijven waaruit blijkt dat de aanvraag volledig is.

Le Ministre statue sur la demande dans les deux mois à partir de la date du courrier attestant que la demande est complète.


De Minister beslist over de aanvraag binnen twee maanden te rekenen van de datum van het schrijven waaruit blijkt dat de aanvraag volledig is en de beslissing wordt bij aangetekend schrijven of elk middel waarbij een vaste datum aan de zending wordt verleend, aan de Administratie medegedeeld.

Le Ministre statue sur la demande dans les deux mois à partir de la date du courrier attestant que la demande est complète et la décision est notifiée par l'Administration par envoi recommandé ou par tout autre moyen conférant date certaine à l'envoi.


De Minister beslist over de aanvraag binnen de veertig dagen na ontvangst van de aanvraag".

Le Ministre statue sur la demande dans les quarante jours de la réception de la demande».


« Art. 4. De administratie onderzoekt de volledige aanvraag binnen vijftien dagen na ontvangst ervan en zendt ze toe aan de Ministers.

« Art. 4. Dans un délai de quinze jours à dater de la réception de la demande complète, l'administration l'examine et la transmet aux ministres.


Art. 10. Artikel 22, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: « De Minister beslist over de aanvraag binnen een termijn van twee maanden, met ingang op de datum van kennisgeving van het advies van de Administratie bedoeld in artikel 20 of van het advies van het Beheerscomité bedoeld in artikel 21 ».

Art. 10. A l'article 22 du même arrêté, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit: « Le Ministre prend une décision sur la demande dans un délai de deux mois à partir de la notification de l'avis de l'Administration visé à l'article 20 ou de l'avis du Comité de gestion visé à l'article 21».


Art. 8. Artikel 16, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: « De Minister beslist over de aanvraag binnen een termijn van twee maanden, met ingang op de datum van kennisgeving van het advies van de Administratie bedoeld in artikel 14 of van het advies van het Beheerscomité bedoeld in artikel 15 ».

Art. 8. A l'article 16 du même arrêté, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Le Ministre prend une décision sur la demande dans un délai de deux mois à partir de la notification de l'avis de l'Administration visé à l'article 14 ou de l'avis du Comité de gestion visé à l'article 15 ».


De inrichtende macht of het schoolbestuur of het centrumbestuur of de inspecteur-generaal of de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs dient zijn principiële beslissing mee te delen aan het personeelslid binnen vijftien kalenderdagen te rekenen vanaf de ontvangst van de aanvraag.

Le pouvoir organisateur ou la direction de l'école ou la direction du centre ou l'inspecteur général ou le Ministre flamand en charge de l'enseignement doit communiquer sa décision de principe au membre du personnel dans les quinze jours calendrier de la réception de la demande.


Die vraag is des te pertinenter, daar het directiecomité overeenkomstig de bij de ontworpen artikelen 78 en 79 ingestelde procedure uiterlijk twee maanden na ontvangst van het door de hiërarchische meerdere aangelegde dossier moet beslissen over het voorstel van tuchtstraf dat hij binnen vijftien dagen ter kennis van de ambtenaa ...[+++]

Cette question se pose avec d'autant plus d'acuité que dans la procédure mise en place par les articles 78 et 79 en projet, ce n'est qu'au plus tard deux mois après avoir été saisi par le supérieur hiérarchique du dossier qu'il a constitué, que le comité de direction prendra sa décision sur la proposition de sanction disciplinaire qu'il notifiera, dans les quinze jours, à l'agent.


Binnen vijftien dagen te rekenen vanaf de ontvangst van de bezwaren van het centrum of van de vervaldatum bedoeld in het tweede lid, deelt de Administratie aan de Minister haar verslag mee, over de reden van de intrekking van de erkenning van het centrum vergezeld, in voorkomend geval, van de analyse van zijn bezwaren.

Dans les quinze jours à compter de la réception des objections du centre ou de l'échéance visée à l'alinéa 2, l'administration transmet au Ministre son rapport sur la cause de retrait d'agrément du centre accompagné, le cas échéant, de l'examen de ses objections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers beslissen over de aanvraag binnen vijftien' ->

Date index: 2021-04-01
w