Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministers een noodgedwongen afschakeling " (Nederlands → Frans) :

Informatie De maatregelen getroffen door de transmissienetbeheerder worden door hem of door de beheerders van de andere netten, langs de snelste weg, ter kennis gebracht van de betrokken netgebruikers en van de bevoegde minister of de bevoegde ministersal naar gelang men zich in een situatie bevindt van afschakeling in geval van een plots fenomeen, of van afschakeling in geval van schaarste (21). In geval van een eerdere notificatie van dreiging tot schaarste, indien de uitvoering van de vraagbeperkende maatregelen ontoereikend blijkt om een afschakeling te vermijden, zal de transmissienetbeheerder ten vroegste in de late namiddag/vooravond van een effectieve schaarste (D-1) de politieke overheid (de minister bevoegd voor Energie, de minist ...[+++]

Information Les mesures prises par le gestionnaire du réseau de transport sont communiquées par lui-même ou par les gestionnaires des autres réseaux aux utilisateurs du réseau concernés et au ministre compétent ou aux ministres compétents, et ce par la voie la plus rapide selon que l'on se trouve dans une situation de délestage en cas de phénomène soudain ou de délestage en cas de pénurie (21) En cas de notification préalable d'une menace de pénurie, si l'exécution des mesures de limitation de la demande s'avère inopérante pour éviter un délestage, le gestionnaire du réseau de transport informera les autorités politiques (le ministre aya ...[+++]


De minister bevoegd voor Energie en de minister bevoegd voor Economie kunnen de transmissienetbeheerder opdragen een afschakeling uit te voeren, indien de andere voorafgaande maatregelen (activering strategische reserve, vrijwillige (contractuele) verbruiksvermindering, aanpassen import en export, restrictieve maatregelen bevolen door de minister) niet voldoende zijn.

Le ministre ayant l'Energie dans ses attributions et le ministre ayant l'Economie dans ses attributions peuvent charger le gestionnaire du réseau de transport d'exécuter un délestage si les autres mesures préalables (activation de la réserve stratégique, diminution volontaire (contractuelle) de la consommation, adaptation des importations et des exportations, mesures restrictives ordonnées par le ministre) ne sont pas suffisantes.


De transmissienetbeheerder informeert de ministers bevoegd voor Energie en Economie en het Coördinatie- en Crisiscentrum van de Regering over de elektriciteitsschaarste in termen van hoeveelheid en geografische omschrijving (20) In geval van schaarste, wordt afschakeling enkel toegepast door de netbeheerders op bevel van de bevoegde ministers en bij extreme nood en indien alle andere maatregelen om het aanbod te verhogen en de verm ...[+++]

Le gestionnaire du réseau de transport informe les ministres compétents en matière d'Energie et d'Economie et le Centre gouvernemental de Coordination et de Crise de la pénurie d'électricité en termes de quantité et de description géographique (20) En cas de pénurie, le délestage n'est mis en oeuvre par les gestionnaires de réseau que sur ordre des ministres compétents, en cas d'extrême urgence et uniquement si toutes les autres mesures visant à augmenter l'offre et la réduction de la consommation ne suffisent pas.


Het verbruik uitstellen in deze periode zou voor gezinnen en bedrijven zeker haalbaar moeten zijn. En indien geen andere mogelijkheden meer kunnen ingezet worden, zou een afschakeling ten gevolge van schaarste in deze periode ook nooit abrupt zijn, omdat de Ministers, Elia etc. tijdig en in het beste geval, vanaf 7 dagen op voorhand, zullen waarschuwen.

Et s'il n'y a plus d'autre solution, un délestage consécutif à une pénurie à ce moment-là de la journée ne serait jamais inopiné non plus dans la mesure où les Ministres, Elia, etc. avertiront le public en temps utile et, dans le meilleur des cas, 7 jours à l'avance au plus tôt.


Uiteindelijk zijn het steeds de ministers van Energie en Economie die op basis van de omstandigheden van het moment beslissen wanneer en volgens welke modaliteiten de afschakeling gebeurt.

En définitif, ce sont les ministres de l'Énergie et de l'Économie qui décident, en fonction des circonstances du moment, quand et dans quelles conditions le délestage est effectué.


Bij een risico op afschakeling doet Elia een voorstel van schijf(ven) en van afschakelingmodaliteiten (rotatie, etc.) aan de ministers van Energie en van Economie met het verzoek tot mandaat voor de toepassing van deze afschakelmaatregel.

En cas de risque de délestage Elia fait une proposition de tranche(s) et de modalités de délestage (rotation, etc.) aux ministres de l'Energie et de l'Economie avec la requête d'un mandat pour l'application de cette mesure de délestage.


aan de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling Elektriciteitsvoorziening - Black-out - Automatisch afschakelplan - Indeling in zones - Regionaal evenwicht - Schadevergoeding in geval van afschakeling elektrische energie energiedistributie energievoorziening regionale verschillen vergoeding

à la ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable Approvisionnement électrique - Black-out - Plan de délestage automatique - Découpage en zones - Equilibre régional - Indemnités en cas de délestage énergie électrique distribution d'énergie approvisionnement énergétique disparité régionale indemnisation


Alle werkzaamheden van het expertisenetwerk kaderen noodgedwongen in de uitwerking van het algemeen coherent en gecoördineerd strafrechtelijk beleid, zoals bepaald door de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal.

Tous les travaux du réseau d'experts cadrent par la force des choses dans l'élaboration d'une politique pénale coordonnée et cohérente dans son ensemble, comme le déterminent le ministre de la Justice et le Collège des procureurs généraux.


Indien het overleg niet tot resultaten leidt, zal de minister noodgedwongen terugvallen op het wetsontwerp.

Si la concertation ne débouche sur aucun résultat, le ministre sera forcé de revenir à un projet de loi.


Tot slot zou ik de geachte minister willen vragen te willen overwegen een handig vademecum van de administratie ­ en eventueel het kabinet ­ van zijn departement op te stellen, dat op een eenvoudige manier te consulteren is door de magistraten wanneer zij geconfronteerd worden met kleine dagdagelijkse problemen van logistieke aard, en hiervoor noodgedwongen het departement justitie moeten raadplegen.

Je souhaiterais enfin demander à l'honorable ministre d'envisager la possibilité de rédiger un guide pratique de l'administration ­ et éventuellement du cabinet ­ de son département, que les magistrats pourraient aisément consulter lorsqu'ils sont confrontés aux petits problèmes logistiques de la vie quotidienne et se trouvent contraints dans ce cadre de demander conseil au département de la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers een noodgedwongen afschakeling' ->

Date index: 2025-02-01
w