Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers werd gehouden » (Néerlandais → Français) :

Dit werk leverde ook materiaal voor de notitie die werd opgesteld als discussiestuk voor het informele seminar van ministers van Onderzoek en Industrie dat op 1 en 2 februari 2002 in Gerona werd gehouden.

Ce travail a également servi de base à la note préparée pour animer le débat au séminaire informel des ministres de la recherche et de l'industrie, tenu à Gérone les 1er et 2 février 2002.


Hoewel de meeste landen het vergroten van de rol van niet-gouvernementele organisaties ondersteunden tijdens de bijeenkomst van ministers van kandidaat-lidstaten die in februari 2001 onder auspiciën van het Europees Parlement werd gehouden, verzochten slechts vier van de tien voor steun in aanmerking komende landen (Slovenië, Bulgarije, Estland en Hongarije) om opneming van deze mogelijkheid in hun overeenkomst voor 2002.

Bien que la majorité des pays se soient montrés favorables à l'amélioration du rôle des organisations non gouvernementales au cours de la réunion des ministres des pays candidats qui s'est tenue sous les auspices du Parlement européen en février 2001, seuls quatre des dix pays éligibles (Slovénie, Bulgarie, Estonie et Hongrie) ont demandé que cette option soit intégrée dans leur convention 2002.


Tijdens een informele bijeenkomst die in april 1997 met de voor culturele en audiovisuele aangelegenheden bevoegde ministers werd gehouden, bleek dat een meerderheid van de Lid-Staten van mening was dat de financiering van de publieke oproep moest worden gehandhaafd en dat deze mogelijkheid in een verdragsbepaling diende te worden vastgelegd.

Lors d'une réunion informelle des Ministres en charge de la culture et de l'audiovisuel tenue en avril 1997, il apparut qu'une majorité d'États Membres était attachée au maintien du financement de leur service public de radiodiffusion et souhaitait qu'une disposition du traité consacre cette possibilité.


Tijdens een informele bijeenkomst die in april 1997 met de voor culturele en audiovisuele aangelegenheden bevoegde ministers werd gehouden, bleek dat een meerderheid van de Lid-Staten van mening was dat de financiering van de publieke oproep moest worden gehandhaafd en dat deze mogelijkheid in een verdragsbepaling diende te worden vastgelegd.

Lors d'une réunion informelle des Ministres en charge de la culture et de l'audiovisuel tenue en avril 1997, il apparut qu'une majorité d'États Membres était attachée au maintien du financement de leur service public de radiodiffusion et souhaitait qu'une disposition du traité consacre cette possibilité.


Het was ook niet niet beschikbaar op de nationale conferentie “Zorg voor chronisch zieken” die op initiatief van de minister werd gehouden op 28 november.

Ce ne fut pas le cas non plus lors de la Conférence nationale " soins aux malades chroniques " , qui s'est tenue à votre initiative, le 28 novembre.


Om het politieke debat voort te zetten dat werd aangezwengeld op de eerste ministeriële conferentie over integratie, die in 2004 in Groningen plaatsvond, is in mei 2007 een informele bijeenkomst van EU-ministers voor integratie gehouden in Potsdam.

Une réunion informelle des ministres de l'UE chargés de l'intégration a eu lieu à Potsdam en mai 2007 pour donner un prolongement au débat politique lancé lors de la première conférence ministérielle sur l'intégration tenue à Groningue en 2004.


Tijdens de Euro-mediterrane conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken die in november 2000 in Marseille werd gehouden, heeft België ervoor gezorgd dat er in de conclusies werd gewezen op de noodzaak om een specifiek regionaal programma voor de integratie van de vrouw in het economisch leven.

Lors de la conférence euro-méditerranéenne des ministres des Affaires étrangères qui s'est tenue à Marseille en novembre 2000, la Belgique a obtenu que l'on intègre dans les conclusions la nécessité de mettre en place un programme régional spécifique pour l'intégration des femmes dans la vie économique.


De openingsceremonie werd door zo'n 550 personen bijgewoond en er zijn toespreken gehouden door Jean Kahn, voorzitter van De Raad van bestuur van het Waarnemingscentrum, de heer Klestil, president van Oostenrijk, Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, Nicole Fontaine, voorzitter van het Europees Parlement en Maria de Belén Roseira, de Portugese minister voor gelijke kansen als vertegenwoordiger van het Portugese voorzi ...[+++]

La cérémonie d'ouverture s'est déroulée en présence de quelque 550 personnes, avec les interventions des Présidents: de l'Observatoire, Jean Kahn, de l'Autriche, Thomas Klestil, de la Commission européenne, Romano Prodi, du Parlement européen, Nicole Fontaine, et de Maria de Belén Roseira ministre portugaise pour l'égalité des chances représentant la Présidence de l'Union.


In de ministeriële verklaring volgend op de Noordzeeconferentie die tegelijkertijd werd gehouden, riep de meerderheid van de aanwezige ministers, met uitzondering van de Britse en Noorse ministers, op tot een volledig verbod op de verwijdering van dergelijke installaties in zee.

Dans la déclaration ministérielle qui faisait suite à la conférence de la mer du Nord qui se déroulait à la même période, la plupart des ministres présents, à l'exception des ministres britannique et norvégien, se sont prononcés en faveur d'une interdiction totale de l'élimination en mer de telles installations.


Dat werd bevestigd in de toespraak van de minister van Buitenlandse Zaken op het colloquium over de restitutie van cultuurgoederen dat op 10 januari 2003 in de Senaat werd gehouden.

Cela a été confirmé par l'intervention du ministre des Affaires étrangères lors d'un colloque sur la restitution des biens culturels qui s'est tenu au Sénat le 10 janvier 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers werd gehouden' ->

Date index: 2021-10-24
w