Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minst twijfel rijzen over » (Néerlandais → Français) :

Een dergelijke bepaling opnemen op 15 mei 2014, dus enkele dagen vóór de verkiezingen, goed wetende dat één van de ondertekenende Gewesten tot nu toe noch het avenant 2009 noch het avenant 2010 heeft ondertekend, laat op zijn minst twijfel rijzen over de wil om de middelen te verdelen die door de federale overheid in het vooruitzicht werden gesteld.

Introduire une telle clause le 15 mai 2014, donc juste quelques jours avant les élections, et sachant bien qu'une des Régions signataires n'a jusqu'à présent pas approuvé ni l'avenant 2009 ni l'avenant 2010, laisse du moins planer le doute sur la volonté de distribuer les moyens prévus au niveau fédéral.


3. Bent u van mening, indien die verklaringen worden bewaarheid, dat er in de gegeven omstandigheden nog steeds niet de minste twijfel over de neutraliteit van de betrokkene is?

3. Estimez-vous, si ces propos sont avérés, que la situation offre encore toutes les apparences de neutralité?


Zeker in het licht van de gestadige ontwikkeling van de community policing, moeten de personeelsleden van het operationeel korps van de rijkswacht zich ook bij deelneming aan activiteiten georganiseerd door vakbonden, zodanig gedragen dat bij de bevolking niet de minste twijfel kan rijzen omtrent hun beschikbaarheid en neutraliteit.

Eu égard au développement constant du « community policing », les membres du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie doivent plus que jamais, lors de leur participation à des activités organisées par des syndicats, se comporter de façon telle que la population n'ait pas le moindre doute sur leur disponibilité et neutralité.


Zeker in het licht van de gestadige ontwikkeling van de community policing, moeten de personeelsleden van het operationeel korps van de rijkswacht zich ook bij deelneming aan activiteiten georganiseerd door vakbonden, zodanig gedragen dat bij de bevolking niet de minste twijfel kan rijzen omtrent hun beschikbaarheid en neutraliteit.

Eu égard au développement constant du « community policing », les membres du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie doivent plus que jamais, lors de leur participation à des activités organisées par des syndicats, se comporter de façon telle que la population n'ait pas le moindre doute sur leur disponibilité et neutralité.


De eerste zouden dan staan voor kwaliteit en openheid terwijl er ten aanzien van de tweede groep wat dit betreft op zijn minst twijfels kunnen rijzen.

Les premiers seraient synonymes de qualité et d'ouverture, tandis que des doutes pourraient survenir en la matière pour ce qui est du second groupe.


De eerste zouden dan staan voor kwaliteit en openheid terwijl er ten aanzien van de tweede groep wat dit betreft op zijn minst twijfels kunnen rijzen.

Les premiers seraient synonymes de qualité et d'ouverture, tandis que des doutes pourraient survenir en la matière pour ce qui est du second groupe.


Zeker in het licht van de gestadige ontwikkeling van de community policing, moeten de personeelsleden van het operationeel korps van de rijkswacht zich ook bij deelneming aan activiteiten georganiseerd door vakbonden, zodanig gedragen dat bij de bevolking niet de minste twijfel kan rijzen omtrent hun beschikbaarheid en neutraliteit.

Eu égard au développement constant du « community policing », les membres du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie doivent plus que jamais, lors de leur participation à des activités organisées par des syndicats, se comporter de façon telle que la population n'ait pas le moindre doute sur leur disponibilité et neutralité.


de rol van het CRIS ten opzichte van het ABAC was onvoldoende gedefinieerd, hetgeen tot overlapping van functies heeft geleid (punten 34 en 35) en doet twijfels rijzen over de toegevoegde waarde van de codering van financiële verrichtingen in het CRIS in het algemeen (punt 35),

le rôle de CRIS par rapport au système ABAC n'a pas été défini de manière appropriée, ce qui a causé la reproduction de fonctions (points 34 et 35) et met en cause la valeur ajoutée qu'apporte l'encodage des transactions financières dans CRIS en général (point 35);


Dat de Commissie niet in staat is een mogelijke datum voor de inwerkingtreding van SIS II voor te stellen, is onvoorstelbaar en doet grote twijfel rijzen over de manier waarop het project wordt beheerd.

L'incapacité de la Commission à proposer une date de mise en service du SIS II défie la raison et soulève d'énormes questions quant à la manière dont le projet est géré.


Q. overwegende dat de kennis over potentiële gevolgen voor de gezondheid en het milieu duidelijk achterloopt bij de marktontwikkelingen, waardoor er fundamentele twijfels rijzen over de vraag of het huidige bestuursmodel in staat is om de opkomende technologieën in 'real time' te reguleren,

Q. considérant que les connaissances sur les éventuels effets sanitaires et environnementaux sont très largement prises de vitesse par les évolutions du marché et que cette constatation soulève des questions de fond sur la capacité du modèle actuel de gouvernance à faire face en "temps réel" aux technologies émergentes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minst twijfel rijzen over' ->

Date index: 2021-11-03
w