Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregel van de EU
EU-sanctie of beperkende maatregel
Minst ontwikkeld land
Minst verheven dak
Minst verheven kap
Profylactische maatregel
VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen
Weerstand tegen brand van ten minste X
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Traduction de «minste één maatregel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires




Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen | VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Conférence des Nations unies sur les pays les moins avancés | Conférence PMA






weerstand tegen brand van ten minste X

résistance minimale au feu




beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle programma's omvatten ten minste één maatregel die daarop is gericht, met als vijf meest voorkomende gebieden: het milieu, stedelijke "governance", renovatie, ICT en onderzoek, en participatie van de burger.

Tous les programmes affichent au moins l'une de ces mesures; les cinq domaines les plus communs étant: l'environnement; la gouvernance urbaine, la régénération, les TIC et la recherche et la participation des citoyens.


Binnen de regeling is het mogelijk emissierechten te verhandelen waardoor de uitstoot van installaties en exploitanten van luchtvaartuigen onder de bovengrens blijft en de minst dure maatregel kan worden genomen om de uitstoot te reduceren.

Ce principe autorise l’échange de quotas d’émissions afin que les émissions totales des exploitants des installations et d’aéronefs respectent le plafond et que des mesures puissent être prises à moindre coût pour réduire les émissions.


Binnen de regeling is het mogelijk emissierechten te verhandelen waardoor de uitstoot van installaties en exploitanten van luchtvaartuigen onder de bovengrens blijft en de minst dure maatregel kan worden genomen om de uitstoot te reduceren.

Ce principe autorise l’échange de quotas d’émissions afin que les émissions totales des exploitants des installations et d’aéronefs respectent le plafond et que des mesures puissent être prises à moindre coût pour réduire les émissions.


Er is een aanzienlijke vraag naar verbeterde hulpbronnenefficiëntie: de UEAPME heeft gewezen op Eurobarometer-gegevens waaruit blijkt dat 93 % van de kmo's ten minste één maatregel neemt om hulpbronnenefficiënter te worden.

La demande d'amélioration de l'efficacité des ressources est considérable: l'UEAPME cite des données de l'Eurobaromètre qui révèlent que 93 % des PME prennent au moins une mesure pour utiliser plus efficacement les ressources;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven moet het evenredigheidsbeginsel altijd in acht worden genomen, waarbij er moet worden op gelet dat de bevoegde autoriteit inderdaad voor de minst restrictieve maatregel geopteerd heeft.

En outre, le principe de proportionnalité devrait toujours être respecté au moment de déterminer si l'autorité compétente a bien choisi la mesure la moins restrictive.


4. dringt erop aan dat de uitvoering van het EOF in overeenstemming met de aanbevelingen van het ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) voor de besteding van overheidssteun voor ontwikkeling gebeurt, en dat op zijn minst elke maatregel die niet voldoet aan de criteria voor overheidssteun voor ontwikkeling zoals vastgelegd door de commissie voor ontwikkelingssteun van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO), van de programmering uitgesloten wordt; dringt er dan ook op aan dat artikel 2, lid 3 van Verordening (EG) nr. 617/2007 gewijzigd wordt;

4. insiste pour que la mise en œuvre du FED soit conforme aux recommandations du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) en matière d'utilisation de l'aide publique au développement et que, à tout le moins, soit exclue de la programmation toute action ne satisfaisant pas aux critères applicables à l'aide publique au développement (APD) définis par le Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (CAD); demande que soit modifié en conséquence l'article 2, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 617/2007;


4. dringt erop aan dat de uitvoering van het EOF in overeenstemming met de aanbevelingen van het ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) voor de besteding van overheidssteun voor ontwikkeling gebeurt, en dat op zijn minst elke maatregel die niet voldoet aan de criteria voor overheidssteun voor ontwikkeling zoals vastgelegd door de commissie voor ontwikkelingssteun van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO), van de programmering uitgesloten wordt; dringt er dan ook op aan dat artikel 2, lid 3 van Verordening (EG) nr. 617/2007 gewijzigd wordt;

4. insiste pour que la mise en œuvre du FED soit conforme aux recommandations du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) en matière d'utilisation de l'aide publique au développement et que, à tout le moins, soit exclue de la programmation toute action ne satisfaisant pas aux critères applicables à l'aide publique au développement (APD) définis par le Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (CAD); demande que soit modifié en conséquence l'article 2, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 617/2007;


Voorts moeten de principes van noodzaak en proportionaliteit altijd worden geëerbiedigd met betrekking tot de vraag of door de bevoegde autoriteiten werkelijk de minst beperkende maatregel is geselecteerd.

En outre, les principes de nécessité et de proportionnalité doivent toujours être respectés au moment de déterminer si les autorités compétentes ont bien choisi la mesure la moins restrictive.


Ofschoon de EU niet kan voorkomen dat een dergelijk schip op een later tijdstip alsnog in het register van een goedkope vlag wordt opgenomen (hoewel punt 1 van het Actieplan 2002 en punt 4, hierboven, die mogelijkheid wellicht wel bieden), zou de Unie op zijn minst deze maatregel kunnen nemen.

Bien que l'UE ne puisse éviter un transfert ultérieur vers un pavillon de complaisance (et bien que le point 1 du plan d'action 2002 ou le point 4 proposé ci-dessus puissent permettre d'aller plus loin) l'UE devrait au moins prendre cette mesure.


1. Een Europees aanhoudingsbevel kan worden uitgevaardigd wegens feiten die door de wet van de uitvaardigende lidstaat strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf of een tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel, met een maximum van ten minste twaalf maanden of, wanneer een straf of een maatregel is opgelegd, wegens opgelegde sancties met een duur van ten minste vier maanden.

1. Un mandat d'arrêt européen peut être émis pour des faits punis par la loi de l'État membre d'émission d'une peine ou d'une mesure de sûreté privatives de liberté d'un maximum d'au moins douze mois ou, lorsqu'une condamnation à une peine est intervenue ou qu'une mesure de sûreté a été infligée, pour des condamnations prononcées d'une durée d'au moins quatre mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste één maatregel' ->

Date index: 2023-03-05
w