Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minstens 250 cardio-chirurgische ingrepen heeft " (Nederlands → Frans) :

5° in paragraaf 3, 2°, a), a.2), laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 december 2013, worden de woorden ", voor de patiënten die vallen onder één van de verzekeringsinstellingen bedoeld in a.1) eerste berekening," toegevoegd tussen de woorden "minstens 250 chirurgische ingrepen heeft uitgevoerd" en de woorden "waarvan minstens 150 ingrepen".

5° dans le paragraphe 3, 2°, a), a.2), modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 26 décembre 2013, les mots « , pour des patients relevant d'un des organismes assureurs tels que visés au a.1) premier calcul, » sont insérés entre les mots « au minimum 250 interventions chirurgicales » et les mots « comprenant au minimum 150 interventions ».


- het ziekenhuis beschikt over een erkend globaal zorgprogramma « cardiale pathologie » B bestaande uit de deelprogramma's B1, B2 en B3 of een neurochirurgiedienst die tijdens het laatst gekende dienstjaar minstens 250 ingrepen heeft uitgevoerd, waarvan minstens 150 ingrepen vermeld in de voornoemde nomenclatuur met een waarde gelijk aan of hoger dan K400.

- l'hôpital dispose d'un programme de soins global « pathologie cardiaque » B agréé, composé des programmes partiels B1, B2 et B3, ou d'un service de neurochirurgie comptant, pendant le dernier exercice connu, au minimum 250 interventions chirurgicales comprenant au minimum 150 interventions reprises dans la nomenclature précitée avec une valeur égale ou supérieure à K 400.


- het ziekenhuis, voor zover het niet in aanmerking kwam voor de toekenning van de eerste zaal, beschikt over een erkend globaal zorgprogramma « cardiale pathologie » B, bestaande uit de deelprogramma's B1, B2 en B3 of een neurochirurgiedienst, die tijdens het laatst gekende dienstjaar, minstens 250 heelkundige ingrepen heeft uitgevoerd, waarvan minstens 150 ingrepen vermeld in de voornoemde nomenclatuur met een waarde gelijk aan of hoger dan K400».

- l'hôpital dispose, selon qu'il n'ait pas été repris pour l'attribution de la première salle, d'un programme de soins global « pathologie cardiaque » B agréé, composé des programmes partiels B1, B2 et B3, ou d'un service de neurochirurgie comptant, pendant le dernier exercice connu, au minimum 250 interventions chirurgicales comprenant au minimum 150 interventions reprises dans la nomenclature précitée avec une valeur égale ou supérieure à K 400».


Om erkend te blijven, moeten de zorgprogramma's blijvend minstens in globo 500 interventies, waarvan 250 chirurgische ingrepen en 200 prestaties in interventionele hartcatheterisatie zoals vermeld in het eerste lid, verrichten hetzij als jaarlijks gemiddelde over drie jaar, hetzij het laatste jaar vóór de verlenging van de erkenning.

Afin que l'agrément soit prolongé, le programme doit effectuer en permanence et globalement 500 interventions, au minimum 250 interventions chirurgicales et 200 prestations de cathétérisme cardiaque interventionnelle repris dans le premier alinéa, soit, en moyenne annuelle, sur une période de trois ans, ou soit l'année précédant la prorogation de l'agrément.


Om erkend te blijven, moeten de zorgprogramma's blijvend minstens in globo 500 interventies, waarvan 250 chirurgische ingrepen en 200 prestaties in interventionele hartcatheterisatie zoals vermeld in het eerste lid, verrichten hetzij als jaarlijks gemiddelde over 3 jaar, hetzij het laatste jaar vóór de verlenging van de erkenning.

Afin que l'agrément soit prolongé, le programme doit effectuer en permanence et globalement 500 interventions, au minimum 250 interventions chirurgicales et 200 prestations de cathétérisme cardiaque interventionnelle repris dans le premier alinéa, soit, en moyenne annuelle, sur une période de trois ans, ou soit l'année précédant la prorogation de l'agrément


- het ziekenhuis beschikt over een erkende dienst voor interventionele hartcathétérisatie of over een erkend zorgprogramma « cardiale pathologie » B2 of een neurochirurgiedienst die minstens, tijdens het laatste gekend dienstjaar 250 ingrepen heeft uitgevoerd, waarvan minstens 150 ingrepen vermeld in de voornoemde nomenclatuur met een waarde gelijk aan of hoger dan K400.

- l'hôpital dispose d'un service de cathétérisme cardiaque interventionnel agréé ou d'un programme de soins « pathologie cardiaque » B2 agréé ou d'un service de neurochirurgie comptant, pendant le dernier exercice connu, au minimum 250 interventions chirurgicales comprenant au minimum 150 interventions reprises dans la nomenclature précitée avec une valeur égale ou supérieure à K 400.


Zo besliste de ministerraad recentelijk dat in de toekomst men voor een erkenning als hartcentrum moet kunnen bewijzen dat men minstens 250 cardio-chirurgische ingrepen heeft verricht per jaar. a) Betekent dit concreet dat ook de behandeling van patiënten afkomstig uit een andere lidstaat van de Europese Unie in aanmerking komt voor de berekening van dit minimale volume aan activiteit? b) Zo ja, hoe kan het ziekenhuis dienaangaande de nodige bewijzen leveren?

Ainsi, le conseil des ministres a décidé récemment que pour être agréé, un centre de chirurgie cardiaque devra pouvoir prouver qu'il réalise au moins 250 interventions chirurgicales cardiaques par an. a) Cela signifie-t-il concrètement que le traitement de patients d'un autre Etat membre de l'Union européenne entre également en ligne de compte pour le calcul du volume d'activité? b) Dans l'affirmative, comment l'hôpital peut-il fournir les preuves nécessaires à cet égard?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 250 cardio-chirurgische ingrepen heeft' ->

Date index: 2021-09-11
w