Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens 450 dagen » (Néerlandais → Français) :

8° er wordt een 16° toegevoegd, luidend als volgt : "16° de tijdelijke personeelsleden bedoeld bij artikel 5 van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs katholieke, protestantse, Israëlitische, orthodoxe en islamitische godsdienst van de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap die een ambtsanciënniteit van 450 dagen tellen bij de inrichtende macht, verworven op minstens 3 schooljaren, berekend overeenkomstig artikel 5 quinquies van het voorme ...[+++]

8° un 16° libellé comme suit est ajouté : « 16° les membres du personnel temporaires visés par l'article 5 de l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion des religions catholique, protestante, israélite, orthodoxe et islamique des établissements d'enseignement de la Communauté française et disposant d'une ancienneté de fonction de 450 jours auprès du pouvoir organisateur acquise sur 3 années scolaires au moins, calculés conformément à l'article 5quinquies de l'arrêté royal précité, à la veille de l'entrée en vigueur du présent décret».


2° de verwerving, in voorkomend geval, in schoolinrichtingen van verschillende onderwijsnetten, van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs of van inrichtende machten die aangesloten zijn bij een vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan, van een ambtsanciënniteit van minstens 450 dagen, over drie opeenvolgende jaren, gepresteerd en berekend volgens nadere regels die eigen zijn aan elk statuut, met uitzondering van de vermenigvuldiging met 1,2, bedoeld in artikel 29bis, § 1, 2°, van het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs.

2° l'acquisition, le cas échéant, auprès d'établissements scolaires de différents réseaux d'enseignement, de l'enseignement organisé par la Communauté française ou de pouvoirs organisateurs non affiliés à un organe de représentation et de coordination, d'une ancienneté de fonction de minimum 450 jours accomplis sur 3 années consécutives et calculés selon les modalités propres à chaque statut à l'exception de la multiplication par 1,2 prévue à l'article 29bis, § 1 , 2°, du décret du 1 février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné.


5° houder zijn van een door de Regering vastgesteld bekwaamheidsbewijs in verband met het toe te kennen ambt of opeenvolgende afwijkingen, bedoeld in artikel 20, bekomen hebben gedurende ten minste 450 dagen dienst in het ambt, gespreid over minstens 3 schooljaren;

5° être porteur d'un titre fixé par le Gouvernement en rapport avec la fonction à conférer ou avoir fait l'objet de dérogations successives prévues à l'article 20 pendant au moins 450 jours de service dans la fonction répartis sur 3 années scolaires au moins;


« In het onderwijs voor sociale promotie, bedraagt het aantal dagen bedoeld in lid 1 minstens 450 gepresteerde dagen, als hoofdambt, tijdens de laatste drie schooljaren die voorafgaan aan het jaar van de oproep, in het in aanmerking genomen ambt en in één of meerdere inrichtingen van de Franse Gemeenschap». .

« Dans l'enseignement de promotion sociale, le nombre de jours visés à l'alinéa 1 comprend au moins 450 jours prestés, en fonction principale, dans le courant des trois dernières années scolaires qui précèdent l'année de l'appel, dans la fonction considérée et dans un ou plusieurs établissements de la Communauté française».


« In het onderwijs voor sociale promotie bedraagt het aantal dagen bedoeld in lid 1 minstens 450 gepresteerde dagen, als hoofdambt, tijdens de laatste drie schooljaren die voorafgaan aan het jaar van de oproep, in het in aanmerking genomen ambt en in één of meerdere inrichtingen van de Franse Gemeenschap».

« Dans l'enseignement de promotion sociale, le nombre de jours visés à l'alinéa 1 comprend au moins 450 jours prestés, en fonction principale, dans le courant des trois dernières années scolaires qui précèdent l'année de l'appel, dans la fonction considérée et dans un ou plusieurs établissements de la Communauté française».


Op schoolvrije dagen en vakantiedagen geldt een bijdrage van minstens 275 frank en maximaal 450 frank voor een verblijf van een volledige dag (langer dan 6 uur), van minstens 138 frank en maximaal 225 frank voor een verblijf van een halve dag (tussen 3 en 6 uur) en van minstens 92 frank en maximaal 150 frank voor een verblijf van minder dan 3 uur.

Aux jours libres et aux jours de vacances, la contribution sélève à 275 F au moins et à 450 F au maximum pour un séjour d'un jour complet (plus de 6 heures), à 138 F au moins et à 225 F au maximum pour un séjour d'une demi-journée (entre 3 et 6 heures) et à 92 F au moins et à 150 F au maximum pour un séjour de moins de 3 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 450 dagen' ->

Date index: 2022-08-15
w