Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens 500 uren » (Néerlandais → Français) :

1° de directeur die voor de eerste keer na de inwerkingtreding van dit besluit in functie treedt moet, vóór zijn indiensttreding, ten minste houder zijn van een diploma van hoger niet-universitair onderwijs en een opleiding van minstens 500 uren volgen bij een universiteit of opleidingscentrum erkend door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, een andere Gemeenschap of bevoegde Gemeenschapscommissie.

1° le directeur prenant ses fonctions pour la première fois après l'entrée en vigueur du présent arrêté doit, préalablement à son entrée en fonction, être au minimum titulaire d'un diplôme d'enseignement supérieur non universitaire et suivre une formation de minimum 500 heures auprès d'une université ou d'un centre de formation reconnu par la Commission communautaire commune ou une autre Communauté ou Commission communautaire compétente.


a) indien hij geen houder is van een getuigschrift van hoger secundair onderwijs, moet hij een nuttige ervaring van vijf jaar aantonen en een opleiding van minstens 500 uren volgen;

a) s'il n'est pas titulaire du certificat d'enseignement secondaire supérieur, il doit fournir la preuve d'une expérience utile de cinq ans et suivre une formation de minimum 500 heures;


De klinische opleiding omvat, naast de interne stage aan het opleidingscentrum onder leiding van een erkend coördinerend stagemeester, ook een externe stage van autonome beroepsuitoefening van minstens 500 uren op een erkende stageplaats, onder leiding van een erkend stagemeester.

La formation clinique comprend également, outre le stage interne dans le centre de formation sous la direction d'un maître de stage-coordinateur agréé, un stage externe de pratique professionnelle autonome d'au moins 500 heures dans un lieu de stage agréé et sous la direction d'un maître de stage agréé.


Op jaarbasis omvat de integratiefase : 1° minstens 500 lesuren algemene en sociale vorming en beroepsgerichte vorming op school; 2° minstens 700 uren werkervaring in een regulier bedrijf.

Sur une base annuelle, la phase d'intégration comprend : 1° au moins 500 heures de cours de formation générale et sociale et de formation professionnelle à l'école; 2° au moins 700 heures d'expérience professionnelle dans une entreprise régulière.


Bij de overgang van een contract van meer dan 2 500 uren/maand, naar een andere bewakingsonderneming, zal de onderneming die het contract overneemt in overleg met de nationale vakbondssecretarissen van de organisaties vertegenwoordigd in het paritair comité zich ertoe verplichten minstens 75 pct. van het personeel over te nemen in functie van de bezetting noodzakelijk voor de uitvoering van het nieuw contract.

Lors de mutation d'un contrat de plus de 2 500 heures/mois vers une autre entreprise de gardiennage, la firme qui reprend le contrat s'engage - en concertation avec les secrétaires nationaux syndicaux représentés en commission paritaire - à reprendre minimum 75 p.c. du personnel occupé en fonction des effectifs nécessaire à l'exécution du nouveau contrat.


Artikel 18 van dat koninklijk besluit bepaalt dat de ziekenhuisapotheker-titularis, alsmede alle apothekers verbonden aan de ziekenhuisapotheek, een ervaring moeten hebben opgedaan als ziekenhuisapotheker van minstens 500 uren gedurende een periode van maximum 12 maanden.

L'article 18 de cet arrêté royal dispose que le pharmacien hospitalier-titulaire ainsi que tous les pharmaciens liés à l'officine hospitalière doivent posséder une expérience en tant que pharmacien hospitalier d'au moins 500 heures acquise au cours d'une période de 12 mois maximum.


Artikel 18 van het koninklijk besluit bepaalt dat de ziekenhuisapotheker-titularis, alsmede alle apothekers verbonden aan de ziekenhuisapotheek, een ervaring moeten hebben opgedaan als ziekenhuisapotheker van minsten 500 uren gedurende een periode van maximum 12 maanden.

L'article 18 de cet arrêté royal dispose que le pharmacien hospitalier-titulaire ainsi que tous les pharmaciens liés à l'officine hospitalière doivent posséder une expérience en tant que pharmacien hospitalier d'au moins 500 heures acquise au cours d'une période de 12 mois maximum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 500 uren' ->

Date index: 2024-11-23
w