Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minstens tien werknemers " (Nederlands → Frans) :

Voor bedrijven waar minstens tien werknemers die daadwerkelijk tewerkgesteld zijn op de site over een bedrijfswagen beschikken, isn maatregel 5 uit bijlage II verplicht.

Pour les entreprises qui mettent des voitures de société à disposition de plus de dix travailleurs effectivement occupés sur le site, la mesure 5 de l'annexe II est obligatoire.


c) minstens zes keer per jaar, specifieke commissies organiseren i.v.m bijzondere thematieken en die, in het kader van hun verrichte arbeid, minstens tien percent van de kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers verenigen;

c) organiser, au minimum six fois par an, des commissions spécifiques liées à des thématiques particulières et réunissant, dans le cadre de leurs prestations de travail, au moins dix pour cent des travailleurs défavorisés ou gravement défavorisés;


Art. 4. § 1. Een extra verlofdag wordt toegekend, al naargelang de werknemer aanspraak kan maken op een ononderbroken anciënniteit van minstens vijf (05) jaar, van minstens tien (10) jaar, van minstens vijftien (15) jaar of van minstens twintig (20) jaar, met een maximum van 4 dagen per jaar.

Art. 4. § 1. Un jour de congé supplémentaire est octroyé selon que le travailleur peut prouver une ancienneté ininterrompue d'au moins cinq (05) ans, d'au moins dix (10) ans, d'au moins quinze (15) ans ou d'au moins vingt (20) ans, avec un maximum de 4 jours par an.


­ een maand indien de werknemer minstens tien jaar dienst heeft bij dezelfde werkgever;

­ d'un mois, si le travailleur compte au moins dix années de services auprès du même employeur;


Artikel 43 van dit wetsvoorstel strekt ertoe de mogelijkheid te creëren dat kandidaten eveneens voorgedragen worden door minstens tien procent van de werknemers van de onderneming.

L'article 43 de la présente proposition de loi vise à faire en sorte que des candidats puissent également être présentés par au moins 10 % des travailleurs de l'entreprise.


3) Eén op tien werknemers van de federale overheid is in 2012 minstens één maal met de fiets naar het werk gegaan.

3) En 2012, un fonctionnaire fédéral sur dix s'est rendu une fois au moins en vélo à son travail.


"3° per volle groep van tien tewerkgestelde minder-valide werknemers wordt één monitor toegekend. Per minstens zes en hoogstens negen tewerkgestelde minder-valide werknemers die bovenop een volle groep komen, wordt een extra monitor toegekend; "

« 3° les moniteurs, à savoir un moniteur par groupe entier de 10 travailleurs handicapés occupés et un moniteur supplémentaire lorsqu'il y a au moins 6 et au plus 9 travailleurs handicapés occupés en plus d'un groupe entier; »


De Cour de cassation (Frankrijk) heeft het Hof de vraag voorgelegd of de Franse wettelijke regeling verenigbaar is met de richtlijn. Op grond van die wettelijke regeling geldt voor het ontstaan van het recht op jaarlijkse vakantie met behoud van loon de voorwaarde dat de werknemer bij dezelfde werkgever in de referentieperiode (in beginsel een jaar) minstens tien dagen (vóór februari 2008 was dit een maand) heeft gewerkt.

La Cour de cassation (France) interroge la Cour de justice sur la compatibilité, avec la directive, de la réglementation française qui subordonne d’une part, la naissance du droit au congé annuel payé à la condition que le salarié ait travaillé au moins dix jours (ou un mois avant février 2008) chez le même employeur au cours de la période de référence (en principe une année).


De opzeggingstermijn wordt, wanneer de opzegging van de werkgever uitgaat, voor alle werknemers, ongeacht de aard van de verrichte prestaties, vastgesteld op drie maanden voor werknemers die minder dan tien jaar in dienst zijn gebleven bij dezelfde werkgever, op vier maanden voor werknemers die ten minste tien jaar in dienst zijn, op vijf maanden voor werknemers die minstens vijftien jaar in dienst zijn en op zes maanden voor de we ...[+++]

Lorsque le congé est donné par l'employeur, le délai de préavis est fixé, pour l'ensemble des travailleurs salariés, indépendamment de la nature des prestations effectuées, à trois mois pour les salariés demeurés au service du même employeur pendant moins de dix ans, à quatre mois pour les salariés employés depuis au moins dix ans, à cinq mois pour les travailleurs employés depuis au moins quinze ans et à six mois pour les travailleurs employés depuis au moins vingt ans.


Hoe dan ook is het onze wens dat de sociale partners en de regering binnen zes maanden na de goedkeuring van deze resolutie een regeling treffen die het werknemers mogelijk maakt om minstens de helft van de huidige tien dagen per kalenderjaar in het kader van verlof omwille van dwingende redenen op te nemen in uren.

En tout état de cause, nous souhaitons que les interlocuteurs sociaux et le gouvernement se mettent d'accord, dans un délai de six mois après l'adoption de la présente résolution, pour que les travailleurs puissent prendre en heures la moitié au moins des dix jours actuels de congé accordés pour raisons impérieuses par année civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens tien werknemers' ->

Date index: 2022-01-18
w