Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minstens vijf jaar op belgisch grondgebied vindt " (Nederlands → Frans) :

Het recht op regularisatie na continu verblijf van minstens vijf jaar op Belgisch grondgebied vindt een wettelijke grondslag in artikel 10, eerste lid, 1º, van de wet van 15 december 1980, dat bepaalt dat de vreemdeling wiens recht op verblijf erkend is in een wet of in een koninklijk besluit, van rechtswege is toegelaten tot een verblijf.

Sur le plan légal, le droit à être régularisé pour séjour prolongé de 5 ans au moins sur le territoire trouve son fondement à l'article 10, alinéa 1 , 1º, de la loi du 15 décembre 1980 qui prévoit l'admission de plein droit au séjour pour l'étranger dont le droit est reconnu dans une loi ou un arrêté royal.


Het recht op regularisatie na continu verblijf van minstens vijf jaar op Belgisch grondgebied vindt een wettelijke grondslag in artikel 10, eerste lid, 1º, van de wet van 15 december 1980, dat bepaalt dat de vreemdeling wiens recht op verblijf erkend is in een wet of in een koninklijk besluit, van rechtswege is toegelaten tot een verblijf.

Sur le plan légal, le droit à être régularisé pour séjour prolongé de 5 ans au moins sur le territoire trouve son fondement à l'article 10, alinéa 1 , 1º, de la loi du 15 décembre 1980 qui prévoit l'admission de plein droit au séjour pour l'étranger dont le droit est reconnu dans une loi ou un arrêté royal.


Collectieve regularisatie tot aanvulling van de wet van 1980 voor vreemdelingen die illegaal in ons land verblijven en die zich reeds meer dan vijf jaar op Belgisch grondgebied bevinden

Régularisation collective complétant la loi de 1980 en faveur des étrangers en situation illégale se trouvant depuis cinq ans au moins sur le territoire belge


Welke wettelijke bepalingen zijn van toepassing als twee personen van verschillende nationaliteit die allebei uit een lidstaat van de Europese Unie afkomstig zijn, die in België met elkaar getrouwd zijn en die al meer dan vijf jaar op Belgisch grondgebied wonen, met wederzijdse toestemming scheiden ?

Quelles sont les dispositions légales qui s'appliquent lorsque deux personnes de nationalité différente (toutes deux issues des pays membres de l'Union européenne) divorcent par consentement mutuel, sachant qu'elles se sont mariées en Belgique et qu'elles résident depuis plus de cinq ans sur le territoire belge ?


Een MER-deskundige die zes maanden na de datum van bekendmaking van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2017 betreffende nadere regels voor de milieueffectrapportage over projecten en voor de omgevingsveiligheidsrapportage in het Belgisch Staatsblad erkend is in ofwel de discipline mens, deeldomein toxicologie, ofwel de discipline mens, deeldomein psychosomatische aspecten, kan in afwijking van artikel 12, § 1, 2° en 3°, op basis van een aanvraag die ingediend is vóór die datum, erkend worden als MER-deskundige in de discipline mens, deeldomein gezondheid, op voorw ...[+++]

Un expert RIE qui, six mois après la date de la publication au Moniteur belge de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2017 relatif aux modalités de l'évaluation des incidences de projets sur l'environnement et du rapport de sécurité environnementale, est agréé soit dans la discipline de l'homme, sous-domaine de la toxicologie, soit dans la discipline de l'homme, sous-domaine des aspects psychosomatiques, peut être agréé, par dérogation à l'article 12, § 1, 2° et 3°, comme expert RIE dans la discipline de l'homme, sous-domaine de la santé, sur la base d'une demande introduite avant cette date, à condition d'avoir suivi avec frui ...[+++]


Hij controleert de volgende elementen : 1° voor een aanvraag met betrekking tot een overgangsperiode van maximum vijf jaar zoals bedoeld in artikel 15, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 : a) het bestaan van een krachtens artikel 14, §§ 1 en 2, ontvankelijk verklaard bezwaar; b) de gegrondheid van een eventueel nadeel dat de registratie van de naam op het bestaan van het van een geheel of gedeeltelijk identieke naam heeft; , c) het bestaan van een legale verhandeling van de betrokken producten op het Belgisch grondgebied tijdens ...[+++]

Il vérifie : 1° pour une demande de période transitoire de maximum cinq ans telle que visée à l'article 15, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 : a) l'existence d'une opposition jugée recevable en vertu de l'article 14, § 1 et § 2; b) le bien fondé d'un éventuel préjudice que l'enregistrement de la dénomination porte à l'existence d'une dénomination totalement ou partiellement identique ou; c) l'existence d'une commercialisation légale des produits concernés sur le territoire belge pendant au moins cinq ans précédant la date de la publication visée à l'article 18; 2° pour une demande de période transitoire de maximum quinze ans telle ...[+++]


- Scholingscentra Art. 3. De initiatie-, basis- en specialisatiecursussen worden georganiseerd door elk scholingscentrum voor bijenteelt dat opleidingen op het grondgebied van het Waalse Gewest organiseert en dat aan de volgende voorwaarden voldoet: 1° opgericht zijn als een vereniging zonder winstoogmerk; 2° een eigen permanente pedagogische ploeg voordragen, samengesteld uit minstens drie natuurlijke personen, waaruit een sprek ...[+++]

- Les centres de formation Art. 3. Les cours d'initiation, de base et de spécialisation sont organisés par tout centre de formation apicole qui organise des formations sur le territoire de la Région wallonne et qui répond aux conditions suivantes : 1° être constitué en association sans but lucratif; 2° présenter en propre une équipe pédagogique permanente composée d'au moins trois personnes physiques, dont un conférencier apicole, présentant au minimum cinq années de pratique apicole, formation de base comprise ou sept années de pratique apicole.


"De Belgische studenten die nooit ingeschreven werden in het Koninkrijk of het Koninkrijk meer dan vijf jaar geleden verlaten hebben en die enkel tijdelijk op het Belgisch grondgebied verblijven om te studeren:

« Les étudiants belges qui n'ont jamais été inscrits dans le Royaume ou qui l'ont quitté depuis plus de cinq ans et qui séjournent temporairement sur le territoire belge dans le seul but d'effectuer des études:


Eerlang zal een mandaat van Franstalig assessor bij de afdeling wetgeving van de Raad van State te begeven zijn De kandidaten moeten ten volle zevenendertig jaar oud zijn, doctor, licentiaat of master in de rechten zijn, een nuttige juridische beroepservaring van ten minste tien jaar kunnen doen gelden en aan één van de volgende voorwaarden voldoen : 1° geslaagd zijn voor het vergelijkend examen van adjunct-auditeur en adjunct-refe ...[+++]

Un mandat d'assesseur d'expression française est prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérience professionnelle utile de nature juridique de dix ans au moins et satisfaire à l'une des conditions suivantes : 1° avoir réussi le concours d'auditeur adjoint et de référendaire adjoint au Conseil d'Etat, le concours de référendaire à la Cour constitutionnelle, le concours de référendaire à la Cour de Cassation, le concours d'auditeur adjoint à la Cour des comptes ou l'examen d'apti ...[+++]


Welke wettelijke bepalingen zijn van toepassing als twee personen van verschillende nationaliteit die allebei uit een lidstaat van de Europese Unie afkomstig zijn, die in België met elkaar getrouwd zijn en die al meer dan vijf jaar op Belgisch grondgebied wonen, met wederzijdse toestemming scheiden ?

Quelles sont les dispositions légales qui s'appliquent lorsque deux personnes de nationalité différente (toutes deux issues des pays membres de l'Union européenne) divorcent par consentement mutuel, sachant qu'elles se sont mariées en Belgique et qu'elles résident depuis plus de cinq ans sur le territoire belge ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens vijf jaar op belgisch grondgebied vindt' ->

Date index: 2021-12-09
w