Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch grondgebied bevinden " (Nederlands → Frans) :

1° aan inrichtingen als bedoeld in artikel 6 voor zover die zich op Belgisch grondgebied bevinden; ofwel aan een Staat die partij is bij de Overeenkomst, tenzij de stoffen zijn bestemd voor doorvoer naar een Staat die geen partij is bij deze Overeenkomst;

1° à des installations telles que visées à l'article 6, pour autant qu'elles se trouvent sur le territoire belge; ou à un Etat partie à la Convention, à moins que les produits ne soient destinés au transit vers un Etat qui n'est pas partie à la Convention;


Art. XX. 221. De schuldeiser die, nadat een procedure in het buitenland, is geopend, door ongeacht welk middel, met name door uitvoerende maatregelen, geheel of gedeeltelijk wordt voldaan uit goederen van een schuldenaar die zich op het Belgisch grondgebied bevinden, moet hetgeen hij heeft verkregen van de buitenlandse insolventiefunctionaris teruggeven, op voorwaarde dat de buitenlandse procedure in België erkend is of erkend kan worden op grond van artikel 121 van het Wetboek van internationaal privaatrecht.

Art. XX. 221. Le créancier qui, après l'ouverture d'une procédure dans un autre pays étranger, obtient par tout moyen, notamment par des voies d'exécution, satisfaction totale ou partielle en ce qui concerne sa créance sur des biens du débiteur qui se trouvent sur le territoire belge, doit restituer ce qu'il a reçu du praticien de l'insolvabilité, à condition que la procédure soit reconnue en Belgique ou puisse être reconnue en vertu de l'article 121 du Code de droit international privé.


Die bepaling voorziet in de niet-vatbaarheid voor beslag van de cultuurgoederen van buitenlandse mogendheden die zich op het Belgische grondgebied bevinden met het oog op een openbare en tijdelijke tentoonstelling op dat grondgebied.

Cette disposition prévoit l'insaisissabilité des biens culturels appartenant aux puissances étrangères et se trouvant sur le territoire belge en vue d'y être exposés publiquement et temporairement.


Zij worden beschouwd alsof zij zich buiten het Belgisch grondgebied bevinden.

Ils sont traités comme s'ils se trouvaient en dehors du territoire belge.


Om recht te hebben op arbeidsongeschiktheidsuitkeringen ten laste van de Belgische sociale zekerheid, moet een gerechtigde zich namelijk werkelijk op het Belgische grondgebied bevinden.

Pour avoir droit à des indemnités d'incapacité de travail à charge de la sécurité sociale belge, un titulaire doit effectivement se trouver sur le territoire belge.


Het artikel 3bis 2° van bovengenoemde wet stelt duidelijk in dit verband: « Deze wet is van toepassing op de verwerking van persoonsgegevens door een verantwoordelijke die geen vaste vestiging op het grondgebied van de Europese gemeenschap heeft, indien voor de verwerking van persoonsgegevens gebruik gemaakt wordt van al dan niet geautomatiseerde middelen die zich op het Belgisch grondgebied bevinden, andere dan degene die uitsluitend aangewend worden voor de doorvoer van de persoonsgegevens over het Belgisch grondgebied ».

L’article 3bis 2° de la loi précitée, quant à lui, stipule que : « La présente loi est applicable au traitement de données à caractère personnel lorsque le responsable du traitement n’est pas établi de manière permanente sur le territoire de la Communauté européenne et recourt, à des fins de traitement de données à caractère personnel, à des moyens automatisés ou non, situés sur le territoire belge, autres que ceux qui sont exclusivement utilisés à des fins de transit sur le territoire belge».


De termijn wordt met drie maanden verlengd ten behoeve van hen die zich, voor een openbare dienst niet op Belgisch grondgebied en buiten Europa bevinden, en ten behoeve van de zeelieden die afwezig zijn wegens scheepsdienst ».

Le délai est augmenté de trois mois en faveur des personnes absentes du territoire belge et hors d'Europe pour cause de service public, et en faveur des gens de mer absents pour cause de navigation ».


Bevinden ze zich op Belgisch grondgebied en zo ja, zullen ze worden uitgewezen?

Sont-ils sur le territoire belge?


Daartoe moet men over minstens twee zaken beschikken: - enerzijds een enorme hoeveelheid contactgegevens van Belgische burgers en zelfs van buitenlandse burgers en personen die zich slechts voor korte tijd op ons grondgebied bevinden; - anderzijds een systeem dat alom bekend is en een onbetwiste legitimiteit geniet onder de bevolking, zodat de mededelingen en de instructies in voorkomend geval worden opgevolgd.

Cela présuppose de disposer d'au moins deux choses: - d'une part, d'une masse importante d'informations quant aux coordonnées des citoyens belges, voire étrangers et de passage; - d'autre part, d'une grande notoriété et d'une légitimité à toute épreuve vis-à-vis du grand public afin que les communications et consignes soient respectées le cas échéant.


In onderstaande gegevens bevinden zich tevens maatregelen die niet noodzakelijkerwijze zijn toegekend door de Belgische getuigenbeschermingsdienst, maar mogelijks door het land van herkomst van het dossier werden toegekend en die ingevolge overname van die dossiers toepassing vinden op Belgisch grondgebied.

Dans les données ci-dessous se retrouvent des mesures qui ne sont pas nécessairement accordées par le service belge de protection des témoins, mais peut-être par le lieu d'origine du dossier et qui, en raison de la reprise de ces dossiers, sont appliquées sur le sol belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch grondgebied bevinden' ->

Date index: 2022-05-25
w