Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "misdrijven die buiten het belgische grondgebied werden " (Nederlands → Frans) :

Art. 13. ­ De Belgische gerechten zijn bevoegd om kennis te nemen van de in deze titel bedoelde misdrijven die buiten het Belgische grondgebied werden gepleegd, zo de verdachte in België wordt gevonden, zelfs al heeft de Belgische overheid van de buitenlandse overheid geen klacht of officieel bericht ontvangen en zelfs al is het feit niet strafbaar in het land waar het werd gepleegd.

Art. 13. ­ Les juridictions belges sont compétentes pour connaître des infractions visées au présent titre qui sont commises en dehors du territoire, si l'inculpé est trouvé en Belgique, même si l'autorité belge n'a reçu aucune plainte ou avis officiel de l'autorité étrangère et si le fait n'est pas punissable dans le pays où il a été commis.


« Art. 13. ­ De Belgische gerechten zijn bevoegd om kennis te nemen van de in deze titel bedoelde misdrijven die buiten het Belgische grondgebied werden gepleegd, zo de verdachte in België wordt gevonden, zelfs al heeft de Belgische overheid van de buitenlandse overheid geen klacht of officieel bericht ontvangen en zelfs al is het feit niet strafbaar in het land waar het werd gepleegd».

« Art. 13. ­ Les juridictions belges sont compétentes pour connaître des infractions visées au présent titre qui sont commises en dehors du territoire, si l'inculpé est trouvé en Belgique, même si l'autorité belge n'a reçu aucune plainte ou avis officiel de l'autorité étrangère et si le fait n'est pas punissable dans le pays où il a été commis».


De Belgische gerechten zijn bevoegd om kennis te nemen van de in deze titel bedoelde misdrijven die buiten het Belgische grondgebied werden gepleegd, zo de verdachte in België wordt gevat, zelfs al heeft de Belgische overheid van de buitenlandse overheid geen klacht of officieel bericht ontvangen of zelfs al is het feit niet strafbaar in het land waar het werd gepleegd.

Les juridictions belges sont compétentes pour connaître des infractions visées au présent titre qui sont commises en dehors du territoire si l'inculpé est trouvé en Belgique, même si l'autorité belge n'a reçu aucune plainte ou avis officiel de l'autorité étrangère et si le fait n'est pas punissable dans le pays où il a été commis.


Die doelstelling van algemeen belang kan redelijkerwijze verantwoorden dat de wetgever de houder van een werkwijzeoctrooi het recht heeft gegeven om het aanbieden van de geoctrooieerde werkwijze voor toepassing ervan op het Belgisch grondgebied te doen verbieden, zonder dat hij zo ver is gegaan te bepalen dat de houder van dat werkwijzeoctrooi ook het aanbieden voor toepassing ervan buiten het Belgisch grondgeb ...[+++]

Cet objectif d'intérêt général peut raisonnablement justifier que le législateur ait accordé au titulaire d'un brevet portant sur un procédé le droit de faire interdire l'offre du procédé breveté pour son utilisation sur le territoire belge, sans avoir été jusqu'à prévoir que le titulaire de ce brevet portant sur un procédé peut également faire interdire l'offre en vue de son utilisation en dehors du territoire belge.


De geografische beperking die artikel XI. 29, § 1, b), van het Wetboek van economisch recht, in de interpretatie die de verwijzende rechter eraan geeft, stelt aan het recht van de houder van een werkwijzeoctrooi doordat hij het aanbieden van de werkwijze niet kan doen verbieden wanneer dat aanbod geschiedt voor toepassing ervan buiten het Belgisch grondgebied, kan worden beschouwd als een beperking van het eigendomsrecht van de ho ...[+++]

La limitation géographique que l'article XI. 29, § 1, b), du Code de droit économique, dans l'interprétation que lui donne le juge a quo, impose au droit du titulaire d'un brevet portant sur un procédé, par le fait qu'il ne peut pas faire interdire l'offre du procédé lorsqu'elle est faite pour une utilisation du procédé en dehors du territoire belge, peut être considérée comme une limitation du droit de propriété du titulaire d'un ...[+++]


3° de interne structuur van de instelling die beschikt over posten of vertegenwoordigings-kantoren buiten het Belgisch grondgebied voor zover de vertraging niet langer is dan zes maanden;

3° la structure interne de l'organisme qui dispose de postes ou de bureaux de représentation en dehors du territoire belge pour autant que le retard ne dépasse pas six mois;


20° `uitvoer' : de daadwerkelijke over- brenging van middelen buiten het Belgische grondgebied;

20° `exportation' : le transfert effectif de produits en dehors du territoire belge;


13° beurs : manifestatie met commercieel en internationaal karakter, meer bepaald beurs, salon, tentoonstelling, markt, ontmoeting met partners, met inbegrip van beroepscongressen, virtuele beurzen, pressdays en showrooms, die plaats heeft buiten het Belgisch grondgebied.

12° foire : manifestation à caractère commercial et international, notamment foire, salon, exposition, marché, bourse, rencontre de partenaires, y compris les congrès professionnels, foires virtuelles, pressdays et showrooms, qui a lieu en dehors du territoire belge.


Spreker vraagt zich af of diezelfde uitzondering voor artikel 12bis geldt, dat België de mogelijkheid biedt te beslissen over misdrijven gepleegd buiten het Belgisch grondgebied en waarvan sprake is in een internationaal verdrag.

L'orateur se demande si cette même exception vaut pour l'article 12bis, qui permet à la Belgique de connaître des infractions commises hors du territoire belge et visées par une convention internationale.


De bevoegdheidsregel vervat in artikel 7, eerste lid van de wet van 1993 was, in de geest van de wetgever van 1993, een afwijking van het gemene recht op het vlak van de ontvankelijkheid van de vervolging bij misdrijven die buiten het Belgische grondgebied zijn gepleegd.

La règle de compétence contenue à l'article 7, alinéa 1 , de la loi de 1993 constituait bien, dans l'esprit du législateur de 1993, une dérogation au droit commun en matière de recevabilité de l'action publique à raison de crimes et délits commis hors du territoire du Royaume.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdrijven die buiten het belgische grondgebied werden' ->

Date index: 2023-05-22
w