Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "misschien weet heeft " (Nederlands → Frans) :

Wanneer men met die realiteit geconfronteerd wordt, heeft men de keuze : of men gaat er vrij hypocriet van uit dat de moeder of de ouders in ieder geval hun taak als moeder en vader moeten vervullen, zelfs wanneer men weet dat zij dat in sommige gevallen misschien niet willen, of men besluit maatregelen te nemen die niet tot ongewilde situaties leiden maar toch kunnen verhinderen dat onschuldigen op een tragische wijze aan hun lot worden overgelaten.

Face à cette réalité, on a le choix : soit on estime hypocritement que la mère ou les parents doivent en tout état de cause assumer leur maternité et paternité, alors même qu'on sait que dans certains cas ils risquent de ne pas vouloir l'assumer, soit on décide de prendre des mesures qui, sans déboucher sur des situations non voulues, permettent d'éviter à des innocents le vécu tragique de l'abandon.


Zal omgekeerd een partij die zeker weet dat zij gelijk heeft misschien geen rechtszaak aanspannen uit angst om te verliezen en alle gerechtskosten te moeten dragen ?

À l'inverse, une partie, même convaincue de son bon droit, ne va-t-elle pas renoncer à aller en justice de peur de perdre et de devoir supporter tous les frais d'assistance juridique ?


Wanneer men met die realiteit geconfronteerd wordt, heeft men de keuze : of men gaat er vrij hypocriet van uit dat de moeder of de ouders in ieder geval hun taak als moeder en vader moeten vervullen, zelfs wanneer men weet dat zij dat in sommige gevallen misschien niet willen, of men besluit maatregelen te nemen die niet tot ongewilde situaties leiden maar toch kunnen verhinderen dat onschuldigen op een tragische wijze aan hun lot worden overgelaten.

Face à cette réalité, on a le choix : soit on estime hypocritement que la mère ou les parents doivent en tout état de cause assumer leur maternité et paternité, alors même qu'on sait que dans certains cas ils risquent de ne pas vouloir l'assumer, soit on décide de prendre des mesures qui, sans déboucher sur des situations non voulues, permettent d'éviter à des innocents le vécu tragique de l'abandon.


Wanneer men met die realiteit geconfronteerd wordt, heeft men de keuze : of men gaat er vrij hypocriet van uit dat de moeder of de ouders in ieder geval hun taak als moeder en vader moeten vervullen, zelfs wanneer men weet dat zij dat in sommige gevallen misschien niet willen, of men besluit maatregelen te nemen die niet tot ongewilde situaties leiden maar toch kunnen verhinderen dat onschuldigen op een tragische wijze aan hun lot worden overgelaten.

Face à cette réalité, on a le choix : soit on estime hypocritement que la mère ou les parents doivent en tout état de cause assumer leur maternité et paternité, alors même qu'on sait que dans certains cas ils risquent de ne pas vouloir l'assumer, soit on décide de prendre des mesures qui, sans déboucher sur des situations non voulues, permettent d'éviter à des innocents le vécu tragique de l'abandon.


Zoals u misschien nog weet, heeft de Commissie op 7 april 2010 een mededeling aangenomen over de sociale en economische integratie van de Roma in Europa, en dat was het allereerste beleidsdocument dat specifiek aan de Roma was gewijd.

Comme vous vous en rappelez peut-être, le 7 avril 2010, la Commission a adopté une communication sur l’intégration sociale et économique des Roms en Europe, qui constituait le tout premier document stratégique consacré spécifiquement aux Roms.


Zoals u misschien weet, heeft de speciale gezant van de Verenigde Naties, Jan Eliasson, daaraan deel genomen.

Comme vous le savez peut-être, l’envoyé spécial des Nations unies, Jan Eliasson, a participé à cette réunion.


Zoals u misschien weet, heeft commissaris Ferrero-Waldner de politieke beslissing genomen een verkiezingswaarnemingsmissie van de EU naar deze verkiezingen te sturen.

Comme vous le savez sans doute, la commissaire Ferrero-Waldner a pris la décision politique de dépêcher une mission d’observation de l’UE pour évaluer ces élections.


Nou, misschien heeft hij een punt, dat weet ik niet, maar Danny Cohn-Bendit, die grote voorvechter van de vrijheid van meningsuiting, heeft gezegd dat de tegenstanders van het Verdrag geestesziek zijn en Martin Schulz, de leider van de socialisten, heeft na een van de “nee-uitslagen” gezegd dat we niet moeten buigen voor het populisme en dat de “nee-stemmen” de deur voor het fascisme openen.

Peut-être a-t-il raison, je ne sais pas. Mais Daniel Cohn-Bendit, ce grand défenseur de la liberté d’expression, a dit que les opposants au Traité étaient des malades mentaux. Quant à Martin Schultz, qui dirige le groupe socialiste, il a dit, après l’un des référendums, que nous ne devions pas céder au populisme et que le «non» ouvrait la voie au fascisme.


Misschien kan men hen er zelfs toe dwingen de door hen aangerichte schade deels uit eigen zak goed te maken. Dat zouden twee innovaties zijn in de Commissie, want voorzover ik weet heeft tot nu toe nog nooit een ambtenaar iets moeten terugbetalen aan de EU-begroting.

Ce seraient là deux nouveautés à la Commission car, pour autant que je sache, jamais encore un fonctionnaire concerné n'a dû effectuer de remboursements au budget de l'UE.


Ze heeft zelfs verklaard dat ze het niet weet, dat er voor het akkoord misschien nog wel andere artikelen moeten worden aangepast en dat dat wel zal blijken.

Elle a même admis ne pas savoir si l'exécution de l'accord nécessiterait l'adaptation d'autres articles encore et que l'on verrait bien.




Anderen hebben gezocht naar : sommige gevallen misschien     men weet     geconfronteerd wordt heeft     gelijk heeft misschien     zeker weet     zij gelijk heeft     zoals u misschien     misschien nog weet     nog weet heeft     misschien weet     misschien weet heeft     misschien     weet     misschien heeft     voorzover ik weet     weet heeft     akkoord misschien     niet weet     heeft     misschien weet heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien weet heeft' ->

Date index: 2024-01-29
w