Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mkz-positief werden bevonden " (Nederlands → Frans) :

De aanbevelingen van deze studie om de efficiëntie van de campagne te verhogen zijn het toespitsen van de opsporing op personen met één of meerdere risicofactoren, om een Dual Energy X-Ray Absorptiometry (DXA) te veralgemenen voor alle personen die positief werden bevonden bij een opsporing met ultrasonen, om iedereen te behandelen die bij de DXA positief bleek en om de patiënten bij de behandeling beter te volgen.

Les recommandations de cette étude pour accroître l'efficience de la campagne sont de cibler le dépistage sur les personnes présentant un ou plusieurs facteurs de risque, de généraliser le recours à un Dual Energy X-Ray Absorptiometry (DXA) pour l'ensemble des personnes positives au dépistage par ultrasons, de traiter l'ensemble des individus positifs au DXA et d'augmenter l'observance et la persistance des patients au traitement.


3.Hoeveel dossiers die positief werden bevonden betreffen niet-samenwonende erfgenamen?

3. Combien de dossiers jugés positifs concernent-ils des héritiers non cohabitants?


Het overgrote deel van de adviezen zijn positief, aangezien de meeste functieclassificaties genderneutraal werden bevonden.

La majorité des avis sont positifs, vu que la plupart des classifications de fonctions ont été considérées comme neutres sur le plan du genre.


4. Hoeveel actieve militairen werden positief bevonden op deze test in de jaren 2011 tot en met 2015, jaarlijks?

4. Combien de militaires actifs (chiffres annuels) ont été déclarés positifs lors de ces tests au cours des années 2011 jusqu'à 2015 ?


Kan u voor de voorbije vijf jaar (op jaarbasis) en voor 2015 tot op heden volgende gegevens meedelen? 1. a) Hoeveel vluchtelingen werden positief bevonden wat TBC betreft? b) Welk gevolg werd hieraan gegeven? c) Welke kostprijs bracht dit met zich mee?

Pourriez-vous communiquer les informations suivantes pour les cinq dernières années (sur une base annuelle) et pour 2015 (jusqu'à ce jour): 1. a) chez combien de réfugiés le test de dépistage de la tuberculose s'est-il avéré positif? b) quelles suites y ont été réservées? c) quel a été le coût y afférent?


6. a) Wat zijn de objectieve voorwaarden waaraan het begrip "graad van de ernst van de ziekte" moet voldoen opdat deze positief wordt bevonden? b) Hoe werden deze duidelijk gespecificeerd voor de aanvrager, op de Franstalige en op de Nederlandstalige attesten?

6. a) Quelles sont les conditions objectives auxquelles doit répondre la notion de "degré de gravité de la maladie" pour que l'élément de gravité soit effectivement retenu? b) Comment ces conditions sont-elles clairement spécifiées aux demandeurs sur les attestations établies en français et sur celles établies en néerlandais?


Deze kalveren waren in de nacht van 23 op 24 februari op een rustpunt in Baroche Goudin in het Franse departement Mayenne samen geweest met Britse schapen die later bij serologische testen MKZ-positief werden bevonden.

Ces veaux ont passé la nuit du 23 au 24 février sur une aire à La Baroche‑Gondouin (Mayenne) en compagnie de moutons britanniques, que des tests sérologiques ultérieurs ont révélés positifs.


In een affaire van met hormonen besmette veevoeders die vanuit Spanje ons land werden ingevoerd, meldt het Federaal Agentschap voor de Voedselveiligheid (FAVV) dat 32 van de 56 onderzochte bedrijven positief werden bevonden.

Dans une affaire d'aliments pour bétail contaminés aux hormones et qui étaient importés dans notre pays à partir de l'Espagne, l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) communique que 32 des 56 entreprises examinées ont été trouvées positives.


Eén van hun taken is het uitvoeren van confirmatietesten op sera die positief werden bevonden bij een screeningstest.

Une de leurs tâches est de réaliser les tests de confirmation sur les sérums trouvés positifs lors d'un test de dépistage.


Ten derde pleit ik voor een verplichte, geïntegreerde, kwaliteitsvolle en eenvormige registratie van alle screenings- en opvolgingsresultaten, zowel van de vrouwen die positief werden getest, als van hen die kankervrij werden bevonden.

Troisièmement, je propose un enregistrement obligatoire, intégré, uniforme et de qualité de tous les résultats des dépistages et des suivis, tant chez les femmes dont le test a été positif que chez celles chez qui aucun cancer n'a été décelé.


w