Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellulaire mobiele telefonie
EMX-schakelaar
Exploitant van een mobiel netwerk
Mobiel communicatiesysteem
Mobiele communicatie
Mobiele telefonie
Mobieletelefoniebedrijf
Mobilofoonnet
Operator van de mobiele telefonie
Schakelaar van een centrale voor mobiele telefonie

Traduction de «mobiele telefonie enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mobiele communicatie [ exploitant van een mobiel netwerk | mobiel communicatiesysteem | mobiele telefonie | mobieletelefoniebedrijf | mobilofoonnet ]

communication mobile [ opérateur de réseau mobile | opérateur de téléphonie mobile | réseau de téléphonie mobile | système de communication mobile | téléphonie mobile ]


operator van de mobiele telefonie

opérateur de téléphonie mobile




EMX-schakelaar | schakelaar van een centrale voor mobiele telefonie

commutateur EMX


cellulaire mobiele telefonie

téléphone cellulaire mobile


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zijn van mening dat de overwegingen die door de Regering en de tussenkomende partijen worden afgeleid uit de uiterst snelle technologische evolutie inzake mobiele telefonie, enerzijds, en uit de noodzaak de kwaliteit van een performant netwerk te waarborgen, anderzijds, de uitrol van het netwerk van de vierde generatie mobiele telefonie niet zouden hebben belet, waarbij tegelijkertijd het bij de voormelde ordonnantie van 1 maart 2007 ingestelde wettelijk kader in acht wordt genomen, in het thans voorliggende geval met inachtneming van de norm van 3 V/m, en dat ondanks het feit dat die norm re ...[+++]

Elles estiment que les considérations tirées, par le Gouvernement et les parties intervenantes, de l'évolution technologique extrêmement rapide en matière de téléphonie mobile, d'une part, et de la nécessité de garantir la qualité d'un réseau performant, d'autre part, n'auraient pas empêché le déploiement du réseau de la quatrième génération de téléphonie mobile tout en respectant le cadre légal établi par l'ordonnance précitée du 1 mars 2007, en l'occurrence dans le respect de la norme des 3 V/m, et ce, en dépit du fait que cette norme était déjà atteinte par les installations des deuxième et troisième générations d'appareils de télépho ...[+++]


Om precies in te zien waarover het feitelijk gaat, dient een duidelijk onderscheid te worden gemaakt tussen het onderscheppen van radioverbindingen enerzijds ­ wat hier ter sprake komt ­ en het afluisteren van telefoongesprekken anderzijds, of het nu om het traditionele draadnetwerk dan wel om de meer recente mobiele telefonie gaat. Afluisteren is en blijft verboden.

Pour bien prendre la mesure de ce dont il est question, il convient d'opérer très clairement la distinction entre d'une part les interceptions de radiocommunications ­ seules en cause ici ­ et d'autre part les écoutes téléphoniques, qu'elles concernent le réseau filaire traditionnel ou plus récemment la téléphonie mobile qui sont et restent interdites.


Om precies in te zien waarover het feitelijk gaat, dient een duidelijk onderscheid te worden gemaakt tussen het onderscheppen van radioverbindingen enerzijds ­ wat hier ter sprake komt ­ en het afluisteren van telefoongesprekken anderzijds, of het nu om het traditionele draadnetwerk dan wel om de meer recente mobiele telefonie gaat. Afluisteren is en blijft verboden.

Pour bien prendre la mesure de ce dont il est question, il convient d'opérer très clairement la distinction entre d'une part les interceptions de radiocommunications ­ seules en cause ici ­ et d'autre part les écoutes téléphoniques, qu'elles concernent le réseau filaire traditionnel ou plus récemment la téléphonie mobile qui sont et restent interdites.


Als uitgangspunt voor haar voorstel heeft de Ethische Commissie de teksten van de in 2007 bestaande gedragscodes genomen, te weten, enerzijds, de Gedragscode betreffende het aanbod van bepaalde diensten via telecommunicatie, ondertekend door de belangrijkste operatoren van vaste telefonie in België, en, anderzijds, de GOF-richtlijnen voor SMS/MMS/LBS-diensten, opgesteld door de drie Belgische operatoren van openbare mobiele telefonie in het ka ...[+++]

La Commission d'éthique a pris comme point de départ pour sa proposition les textes des codes de conduite existant en 2007, à savoir, d'une part, le Code de conduite relatif à l'offre de certains services par le biais de télécommunications, signé par les principaux opérateurs de téléphonie fixe en Belgique et, d'autre part, les directives GOF pour les services SMS/MMS/LBS, établies par les trois opérateurs belges de téléphonie publique mobile dans le cadre du « GSM Operators' Forum ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. steunt van harte het voornemen van de Commissie om de verdeling van de 3G-infrastructuur (mobiele telefonie van de derde generatie) aan te moedigen om economische, volksgezondheids- en milieuredenen; dringt aan op het belang van enerzijds onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek naar de gevolgen van elektromagnetische golven voor de menselijke gezondheid en anderzijds democratische voorschriften voor vergunningen tot oprichting van relais-antennes, met inachtneming van het voorzorgsbeginsel dat is vervat in h ...[+++]

14. soutient fermement l'intention de la Commission d'encourager le partage des infrastructures 3G (téléphonie mobile de troisième génération) pour des motifs économiques, sanitaires et environnementaux; insiste sur l'importance, d'une part, de la recherche scientifique indépendante sur l'influences des OEM (ondes électromagnétiques) sur la santé et, d'autre part, de règles démocratiques pour les autorisations d'implantation d'antennes-relais, et ce dans le respect du principe de précaution, tel qu'inscrit dans le traité UE, et dans un souci de dialogue avec les habitants concernés;


De wijze waarop uitvoering zal worden gegeven aan de Spaanse toezegging inzake het opmaken van een kostenplaatsboekhouding tussen de GSM-exploitatie van Telefonica enerzijds en haar activiteiten als een monopolistische verstrekker van vaste en analoge mobiele telefonie anderzijds, is dan ook nog niet duidelijk.

La Commission aimerait aussi avoir des éclaircissements sur les mesures prises par l'Espagne pour établir, comme convenu, une comptabilité analytique distincte des activités GSM de Telefonica et de ses activités en tant qu'unique prestataire de services de téléphonie mobile fixe et analogique.


1. a) Wanneer men het heeft over de prijs van oproepen van de dienst voor vaste of mobiele telefonie moet een onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds de «retail»-tarieven die door de eindgebruikers worden betaald en anderzijds de «wholesale»-tarieven die tussen operatoren onderling worden betaald voor de interconnectie van hun respectieve netwerken.

1. a) Lorsqu'on évoque le prix des appels des services de téléphonie, fixe ou mobile, il convient de distinguer les tarifs «retail» payés par les utilisateurs finals d'une part et les tarifs «wholesale» payés entre opérateurs au niveau de l'interconnexion de leurs réseaux respectifs d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobiele telefonie enerzijds' ->

Date index: 2021-02-07
w