Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Geschatte maximumschade
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Modaliteiten van het ESM
Modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Somatisch geïntegreerde modaliteiten
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "modaliteiten voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
modaliteiten van het ESM | modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme

modalités de fonctionnement du mécanisme européen de stabilité | modalités de fonctionnement du MES


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


vorm die uitsluitend betrekking heeft op de modaliteiten van de desbetreffende handeling

forme instrumentaire


de passende modaliteiten vaststellen voor het houden van andere bijeenkomsten

préciser les modalités appropriées pour la tenue d'autres rencontres


somatisch geïntegreerde modaliteiten

modalités somatiques intégrées


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de verstrekking 173633-173644 of 173655-173666 of 173714-173725 voor een voortijdige vervanging kan worden toegestaan volgens de modaliteiten voorzien in punt 4.2. op voorwaarde dat werd voldaan aan de bepalingen met betrekking tot de overeenstemmende garanties.

Une intervention de l'assurance obligatoire pour la prestation 173633-173644 ou 173655-173666 ou 173714-173725 pour un remplacement prématuré peut être accordée selon les modalités prévues au point 4.2. à condition qu'il ait été satisfait aux dispositions en matière des garanties accordées.


De leden van de Raad hebben recht op terugbetaling van hun reiskosten, conform de modaliteiten voorzien voor de personeelsleden van de Gewestelijke Overheidsdienst van het Brussels-Hoofdstedelijk Gewest.

Les membres du Conseil ont droit au remboursement de leurs frais de déplacement, conformément aux modalités prévues pour les membres du personnel du Service Public Régionale de Bruxelles.


De draagwijdte van deze evaluatie houdt rekening met het feit dat het interne evaluatiesysteem van Enabel gecertificeerd is door de DBE volgens de modaliteiten voorzien in artikel 33 van de ontwikkelingswet.

La portée de cette évaluation tient compte du fait que le système d'évaluation interne de Enabel est certifié par le SES suivant les modalités prévues à l'article 33 de la loi développement.


Art. 361. De officieren van de andere rangen dan A4, A5 en A5+ die de taak van officier van week waarnemen, volgens de modaliteiten voorzien in het Huishoudelijk Reglement, genieten, per periode van 24 uur, een toelage die gelijk is aan de helft van de forfaitaire wachttoelage voorzien in artikel 359.

Art. 361. Les officiers, des rangs autres que A4, A5 et A5+, qui assurent le rôle d'officier de semaine, selon les modalités prévues au règlement d'ordre intérieur, bénéficient par période de 24 heures d'une allocation égale à la moitié de l'allocation forfaitaire de garde prévue à l'article 359.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. Iedere vakbond zal, tijdig en dit volgens de modaliteiten voorzien bij het artikel 7, § 2 van dit statuut, voorzien in de vervanging van de afgevaardigden die hun functies stopzetten.

Art. 12. Chaque syndicat pourvoira à temps et selon les modalités prévues à l'article 7, § 2 du présent statut, au remplacement des délégués qui cessent leurs fonctions.


2. Wanneer de gerechtigde op een prestatie verblijft of woont op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende Staat dan die waar het debiteurorgaan zich bevindt, geschiedt de administratieve en medische controle op verzoek van dit orgaan door de bevoegde instelling van de verblijf- op woonplaats van de gerechtigde volgens de modaliteiten voorzien bij de wetgeving die laatstgenoemd orgaan toepast.

2. Lorsqu'un bénéficiaire d'une prestation séjourne ou réside sur le territoire de l'Etat contractant autre que celui où se trouve l'organisme débiteur, le contrôle administratif et médical est effectué à la demande de cet organisme par l'institution compétente du lieu de séjour ou de résidence du bénéficiaire selon les modalités prévues par la législation que ce dernier organisme applique.


De andere feestdagen die met een inactiviteitsdag samenvallen en waarvoor het paritair comité gekozen heeft om geen beslissing te nemen met betrekking tot hun vervanging, zullen vervangen worden door een dag te kiezen door de bediende in hetzelfde jaar en in overeenstemming met de modaliteiten voorzien in het arbeidsreglement voor het vaststellen van verlofdagen.

Les autres jours fériés qui coïncident avec des jours habituels d'inactivité et pour lesquels la commission paritaire a choisi de ne pas procéder au remplacement, seront remplacés par un jour à choisir par l'employé dans le courant de la même année et conformément aux modalités prévues par le règlement de travail pour la fixation des jours de congé.


De berekening gerealiseerd in juni 2015, volgens de modaliteiten voorzien in het koninklijk besluit van 5 maart 2017 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in sommige federale overheidsdiensten, geven een tarief van 2,17 %.

En juin 2015, le calcul réalisé selon les modalités prévues par l'arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutement des personnes handicapées dans la fonction publique administrative fédérale, donne un taux de 2,17 %.


Het interfederaal Korps van de Inspectie van financiën is momenteel samengesteld uit 61 inspecteurs van financiën, die ter beschikking worden van de federale regering en van de deelregeringen overeenkomstig de modaliteiten voorzien in het koninklijk besluit van 28 april 1998 tot organisatie van het interfederaal Korps van de Inspectie van financiën.

Le Corps interfédéral de l'Inspection des finances compte actuellement 61 inspecteurs qui sont mis à disposition du gouvernement fédéral et des Entités fédérées, conformément aux modalités prévues dans l'arrêté royal du 28 avril 1998 portant organisation du Corps interfédéral de l'Inspection des finances.


Hier verzorgt / verzorgen veelal de ouder(s) zelf het onderwijs van hun kinderen, in de omstandigheden en op basis van de modaliteiten voorzien in het wettelijk kader.

Cet enseignement est d'ordinaire dispensé par le ou les parents eux-mêmes, dans les conditions et sur la base des modalités prévues dans le cadre légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten voorzien' ->

Date index: 2021-04-04
w