Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijk gekregen hebben " (Nederlands → Frans) :

In het verslag wordt de EIB verzocht initiatieven te blijven lanceren ter ondersteuning van culturele en educatieve activiteiten, die het als gevolg van de financiële crisis buitensporig moeilijk gekregen hebben, en wordt met name de rol van de EIB geprezen bij de uitwerking van een leengarantieregeling voor internationale studenten die in een ander land dan hun land van herkomst een volledige masteropleiding volgen. Voorts wordt in het verslag gesteld dat de EIB initiatieven moet blijven uitwerken ter ondersteuning van systemen op het vlak van onderwijs en beroepsleiding.

Votre rapporteur invite la BEI à continuer à développer des initiatives pour soutenir les actions culturelles et éducatives, qui ont été pénalisées de façon disproportionnée par la crise financière. Il salue en particulier le rôle que joue la BEI en aidant à concevoir un régime de garantie de prêts dédié aux étudiants transfrontaliers qui effectuent l'ensemble de leur maîtrise dans un autre pays que le leur, et il estime que la BEI devrait continuer à développer des initiatives pour soutenir les systèmes d'enseignement et de formation professionnelle.


Aangezien in de loop der tijd diverse sectoren in de bedrijfsbetalingsegeling zijn geïntegreerd en de landbouwers daarna tijd hebben gekregen om zich daaraan aan te passen, is het steeds moeilijker geworden om het bestaan van aanzienlijke individuele verschillen in de hoogte van de steun per hectare, die gebaseerd zijn op in het verleden verleende steun, te rechtvaardigen.

En raison de l'intégration successive de différents secteurs dans le régime de paiement unique et du délai d'ajustement subséquent accordé aux agriculteurs, il est devenu de plus en plus difficile de justifier l'existence des différences individuelles importantes qui caractérisent le niveau de soutien par hectare résultant de l'utilisation de références historiques.


CVS/ME heeft doorheen de jaren een uiterst negatieve connotatie gekregen omdat het een verzamelterm is geworden voor allerlei verwante aandoeningen die vaak niets met de desbetreffende aandoening te maken hebben. Hierdoor hebben CVS/ME-patiënten het bijzonder moeilijk om voldoende erkenning of steun te krijgen (zij het sociaal, zij het financieel of juridisch).

De ce fait, les patients souffrant du syndrome de fatigue chronique (encéphalomyélite myalgique) éprouvent de grandes difficultés à bénéficier d'une reconnaissance ou d'une aide suffisante (tant sur le plan social que financier ou juridique).


Een ander lid merkt op dat wanneer men een precedent in het leven roept, men daarna dat voordeel moeilijk kan ontzeggen aan instellingen die in dezelfde omstandigheden functioneren doch de erkenning niet hebben gekregen.

Un autre membre fait remarquer qu'une fois qu'on a créé un précédent, on peut difficilement refuser cet avantage à des institutions qui se trouvent dans les mêmes conditions mais qui n'ont pas eu l'agrément.


Het is evenmin moeilijk een lijst op te maken van vrouwen die deel zouden kunnen uitmaken van de raad van bestuur van banken die overheidssteun hebben gekregen.

Établir une liste de femmes qui pourraient siéger dans les conseils d'administration des banques qui ont reçu une aide gouvernementale, n'en poserait pas davantage.


3. benadrukt dat de financiële en economische crisis het voor veel kmo's nog moeilijker maakt om toegang te hebben tot financiering en dat kmo's nu aan nieuwe en soms strengere regels en criteria moeten voldoen dan voorheen; benadrukt dat aan banken, die tijdens de crisis staatssteun hebben gekregen en ook andere impliciete vormen van subsidies, zoals staatswaarborgen en liquiditeitssteun van centrale banken en de Europese Centrale Bank, doelstellingen moeten worden opgel ...[+++]

3. souligne que, en raison de l'effet aggravant de la crise économique et financière, de nombreuses PME éprouvent des difficultés à accéder aux financements et que les PME doivent respecter de nouveaux critères réglementaires parfois plus stricts qu'auparavant; souligne que les établissements bancaires qui ont bénéficié d'aides publiques ainsi que d'autres formes implicites de subventions pendant la crise, telles que des garanties publiques et des soutiens de trésorerie accordés par les banques centrales et par la Banque centrale européenne, devraient se voir imposer des objectifs concernant les montants et conditions de leur financemen ...[+++]


3. benadrukt dat de financiële en economische crisis het voor veel kmo's nog moeilijker maakt om toegang te hebben tot financiering en dat kmo's nu aan nieuwe en soms strengere regels en criteria moeten voldoen dan voorheen; benadrukt dat aan banken, die tijdens de crisis staatssteun hebben gekregen en ook andere impliciete vormen van subsidies, zoals staatswaarborgen en liquiditeitssteun van centrale banken en de Europese Centrale Bank, doelstellingen moeten worden opgel ...[+++]

3. souligne que, en raison de l'effet aggravant de la crise économique et financière, de nombreuses PME éprouvent des difficultés à accéder aux financements et que les PME doivent respecter de nouveaux critères réglementaires parfois plus stricts qu'auparavant; souligne que les établissements bancaires qui ont bénéficié d'aides publiques ainsi que d'autres formes implicites de subventions pendant la crise, telles que des garanties publiques et des soutiens de trésorerie accordés par les banques centrales et par la Banque centrale européenne, devraient se voir imposer des objectifs concernant les montants et conditions de leur financemen ...[+++]


Er zijn maar drie lidstaten die geen ambassade in New Delhi hebben, en zeven die geen consulaat in Mumbai hebben, maar ik heb de indruk gekregen dat het voor de betrokken Europese burgers toch heel moeilijk was om een adequate bescherming te krijgen, en ik druk het heel voorzichtig uit.

J’ai l’impression que, même si seuls trois États membres ne disposent pas d’une ambassade à New Delhi et que sept seulement n’ont pas de consulat à Mumbai, il était encore très difficile – et je m’exprimerai en des termes très prudents – pour les citoyens européens concernés d’obtenir une protection appropriée.


Het zou bijzonder moeilijk zijn regels aan te nemen die financiële zekerheid voorschrijven terwijl de exploitanten die de meeste kennis op dit gebied hebben en die een economisch belang hebben bij de ontwikkeling van dergelijke producten, dit niet voor elkaar hebben gekregen.

Il serait particulièrement difficile d’adopter des règles rendant la garantie financière obligatoire alors que les opérateurs économiques les plus spécialisés en la matière et pour qui le développement de tels produits aurait le plus grand intérêt économique ne sont pas parvenus à les développer.


Aangezien de Raad van State zegt dat het moeilijk is sancties te nemen tegen militairen als verschillende jaren verstreken zijn sedert de strafbare feiten en sommige officieren sedertdien een promotie hebben gekregen, is het belangrijk dat de resolutie voorziet in een wijziging van de tuchtprocedures.

Puisque le Conseil d'Etat confirme qu'il est difficile de prendre des sanctions contre des militaires lorsque se sont écoulées plusieurs années depuis les faits incriminés et qu'une promotion a été accordée depuis à certains officiers, il est important que la résolution prévoie une modification des procédures disciplinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk gekregen hebben' ->

Date index: 2022-01-13
w