Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijke jaren doorgemaakt " (Nederlands → Frans) :

De Europese economie heeft twee moeilijke jaren doorgemaakt.

L'économie européenne a traversé deux années difficiles.


De actoren van de ontwikkelingssamenwerking, kleine en grote NGO's, NGO-federaties, actoren van de bilaterale samenwerking hebben vijf zeer moeilijke jaren doorgemaakt, waarin alles overhoop werd gegooid om iets anders op te bouwen.

Les acteurs de la coopération, petites et grandes ONG, fédérations d'ONG, acteurs de la coopération bilatérale ont passé cinq années extrêmement pénibles, sur un chantier permanent où l'on a mis à mal tout ce qui existait pour pouvoir reconstruire autre chose.


De actoren van de ontwikkelingssamenwerking, kleine en grote NGO's, NGO-federaties, actoren van de bilaterale samenwerking hebben vijf zeer moeilijke jaren doorgemaakt, waarin alles overhoop werd gegooid om iets anders op te bouwen.

Les acteurs de la coopération, petites et grandes ONG, fédérations d'ONG, acteurs de la coopération bilatérale ont passé cinq années extrêmement pénibles, sur un chantier permanent où l'on a mis à mal tout ce qui existait pour pouvoir reconstruire autre chose.


Maar uit de moeilijke tijden die de euro in de loop van de jaren heeft doorgemaakt, blijkt dat dit niet altijd zo werd gezien, hoewel de steun voor de eenheidsmunt vandaag opnieuw op het hoogste peil staat sinds 2004 (op 72 % van de burgers van de eurozone).

Toutefois, en raison des épreuves que la zone euro a traversées ces dernières années, il n'est pas toujours perçu ainsi, même s'il a aujourd'hui retrouvé son plus haut niveau de popularité depuis 2004 (à 72 % des citoyens de la zone euro).


Guinea, Mauritanië en Niger hebben de afgelopen paar jaren moeilijke perioden doorgemaakt, maar keren nu weer terug op het democratische pad; in andere landen is de democratie en de rechtsstaat verder geconsolideerd.

La Guinée, la Mauritanie et le Niger ont traversé des périodes difficiles ces dernières années mais ces pays reviennent sur le chemin de la démocratie; d’autres ont encore consolidé la démocratie et l’état de droit.


Met groot genoegen benadruk ik de bemoedigende vooruitgang die in Irak op het gebied van veiligheid en de rechtsstaat is geboekt, waarvan de regionale verkiezingen van januari overigens ook getuigen, en we hopen dat de talrijke problemen en de moeilijke jaren die dit land heeft doorgemaakt, spoedig tot het verleden zullen behoren.

C’est avec beaucoup de plaisir que je tiens à souligner les progrès encourageants accomplis par l’Irak dans des matières telles que la sécurité et l’État de droit, dont les élections provinciales tenues en janvier dernier ont apporté la meilleure preuve. Et nous espérons très sincèrement que les nombreux problèmes et les années difficiles qu’a endurés ce pays trouveront très bientôt un terme.


Ik wil graag benadrukken dat wij groot belang hechten aan dit bezoek, gezien de moeilijke jaren die Libanon heeft doorgemaakt, met een burgeroorlog die vijftien jaar lang duurde en werd gevolgd door een bezetting, en gezien de meer recente oorlog die in de zomer van 2006 woedde en de Libanese overheidsinstellingen ontwrichtte.

Permettez-moi d’insister sur l’importance que nous accordons à cette visite, après les années difficiles que le Liban a traversées, secoué par une guerre civile qui a duré 15 ans suivie de l’occupation et, plus récemment, par la guerre de l'été 2006, provoquant la paralysie de ses institutions publiques.


De Europese economie heeft twee moeilijke jaren doorgemaakt.

L'économie européenne a traversé deux années difficiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke jaren doorgemaakt' ->

Date index: 2025-02-15
w