Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijke tijden hopelijk een positieve uitkomst zullen » (Néerlandais → Français) :

Wel kan ik de heer Mitchell zeggen dat deze herstructureringsplannen voor de financiële instellingen in Ierland, en in het algemeen het financieringsprogramma voor de financiële behoeften van Ierland in deze moeilijke tijden, hopelijk een positieve uitkomst zullen hebben en er een einde zal worden gemaakt aan deze zeer complexe en moeilijke situatie. Ik hoop dat de Ierse economie de weg ter ...[+++]

Tout ce que je peux dire à M. Mitchell, c’est que ces plans de restructuration destinés aux institutions financières en Irlande et, de manière plus générale, le programme de financement des besoins financiers en Irlande en cette période de difficultés auront, je l’espère, un impact positif et mettront un terme à cette situation très difficile en vue de remettre l’économie irlandaise sur la voie de la reprise et de la croissance durable, comme par le passé.


In deze moeilijke tijden en gezien ons complexe politieke model zullen we meer dan ooit in een positieve, constructieve en solidaire sfeer moeten samenwerken om Europa verder op weg te helpen.

À l’heure des difficultés et dans le modèle politique complexe qui est le nôtre, nous devrons plus que jamais travailler dans un esprit positif, constructif, solidaire pour faire avancer l’Europe.


28. is ervan overtuigd dat de economische argumenten voor het aanpakken van de klimaatverandering duidelijk zijn en dat alle pogingen om de nodige actie uit te stellen, uiteindelijk tot grotere kosten zal leiden; is verder van mening dat de verbetering van de energie-efficiëntie en de overstap naar hernieuwbare energiebronnen en een klimaatvriendelijke economie geld zullen uitsparen, onze afhankelijkheid van energie-invoer zullen verminderen e ...[+++]

28. se déclare convaincu que les arguments économiques qui plaident en faveur de la lutte contre le changement climatique sont incontestables et que tout retard apporté aux mesures indispensables ne fera en dernière analyse qu'accroître le coût; considère par ailleurs que l'amélioration de l'efficacité énergétique et le passage à des sources d'énergies renouvelables et à une économie favorable au climat permettront des économies d'argent et une réduction de la dépendance à l'égard des importations d'énergie et qu'ils auront des effets favorables sur la création d'emplois en Europe en cette période critique;


Tijdens de bemiddeling zullen we hopelijk eindelijk de gelegenheid krijgen om zinnig en gelijkwaardig te praten over toegevoegde waarde en subsidiariteit, over positieve en negatieve prioriteiten en tegelijkertijd over de dringende politieke vereisten.

Avec la conciliation, nous aurons enfin l’occasion, je l’espère, de parler de manière sensée et équitable de la valeur ajoutée et de la subsidiarité, des priorités positives et négatives et, en même temps, des exigences politiques urgentes.


Ik kan degenen onder u die een belang bij deze moeilijke en slepende kwestie hebben, garanderen dat we alles in het werk zullen stellen om tot een positieve uitkomst te komen, zodat het zuivere tarievenstelsel op 1 januari 2006 van kracht kan worden.

Je puis seulement garantir à ceux d’entre vous qui sont intéressés par cette longue et pénible affaire que nous ferons de notre mieux pour obtenir un résultat positif de sorte que le système exclusivement tarifaire entre en vigueur le 1er janvier 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke tijden hopelijk een positieve uitkomst zullen' ->

Date index: 2024-03-29
w