Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijkheden waarvan geacht " (Nederlands → Frans) :

Indien blijkt dat het niveau van de werkgelegenheid niet nageleefd kan worden wegens overmacht of economische moeilijkheden waarvan geacht wordt dat ze een bedreiging vormen voor het voortbestaan van de onderneming, kan de Minister, volgens de modaliteiten die hij bepaalt, afwijken van de voorwaarde om de referentiebezetting te handhaven of te verhogen, voor een bepaalde duur van één jaar dat eventueel verlengd kan worden.

S'il s'avère que le niveau de l'emploi ne peut être respecté en raison d'un cas fortuit ou de difficultés économiques jugées importantes pour la survie de l'entreprise, le Ministre peut, selon les modalités qu'il détermine, sur demande motivée de l'entreprise, déroger à la condition de maintien ou d'augmentation de l'effectif de référence, pour une durée déterminée d' un an, renouvelable éventuellement.


« Als de in § 1 bedoelde werkgevers daarvoor een met redenen omklede aanvraag indienen, kan de Regering afwijken van de in het eerste lid, 8°, bedoelde voorwaarde indien de bestaande werkgelegenheid niet verhoogd kan worden met evenveel eenheden als werknemers die het voorwerp van de tegemoetkoming zijn wegens overmacht of economische moeilijkheden waarvan geacht wordt dat ze een bedreiging vormen voor het voortbestaan van de onderneming.

« Si les employeurs visés au § 1 en font la demande motivée, le Gouvernement peut déroger à la condition visée à l'alinéa 1, 8°, s'il s'avère que le niveau de l'emploi existant ne peut être augmenté d'autant d'unités que de travailleurs faisant l'objet de l'aide en raison d'un cas fortuit ou de difficultés économiques jugées importantes pour la survie de l'entreprise.


Aangezien de tijdige bekendmaking van oproepen tot het indienen van voorstellen voor 2004 op moeilijkheden stuit, wordt het dienstig geacht gebruik te maken van de uitzondering vermeld in artikel 168, lid 1, onder d), van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie, op grond waarvan het toegestaan is zonder oproep tot het indienen van voorstellen subsidies te verlenen aan organisaties die in een basisbesluit als ontvanger van een subsidie ...[+++]

Compte tenu de la difficulté d'organiser en temps utile des appels à propositions pour l'année 2004, il apparaît nécessaire de recourir à l'exception prévue à l'article 168, paragraphe 1, point d), du règlement (CE, Euratom) n° 2342/2002 de la Commission, aux termes duquel des subventions peuvent être octroyées sans appel à propositions au bénéfice d'organismes identifiés par un acte de base pour recevoir une subvention.


Ik vestig de aandacht van het geacht lid op sommige bepalingen, op grond waarvan een inrichting met een licht tekort aan verpleegkundig en verzorgend personeel, sinds 1 april 1992 die moeilijkheden in zekere mate kan oplossen.

Je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur certaines dispositions qui, depuis le 1er avril 1992, permettent à un établissement, confronté à un léger manque de personnel infirmier et soignant, de faire face dans une certaine mesure à ces difficultés.


3. Er zijn mij geen moeilijkheden bekend bij andere korpsen van de lokale politie, gelijkaardig aan het voorval waarvan het geachte lid melding maakt.

3. Je n'ai pas connaissance de problèmes dans d'autres corps de la police locale, semblables à l'incident dont fait état l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijkheden waarvan geacht' ->

Date index: 2022-11-12
w