Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten afleggen alvorens " (Nederlands → Frans) :

(4) Artikel 2 van het decreet van 20 juli 1831 betreffende de eedaflegging bij de aanvang der grondwettelijke vertegenwoordigende monarchie bepaalt dat « Al de ambtenaren van de gerechtelijke en de administratieve orde, de officieren van de burgerwacht en van het leger en in het algemeen al de burgers belast met enig openbaar ambt of openbare dienst, (...), alvorens in dienst te treden, de eed (moeten) afleggen..

(4) L'article 2 du décret du 20 juillet 1831 concernant le serment et la mise en vigueur de la monarchie contitutionnelle représentative dispose que « Tous les fonctionnaires de l'ordre judiciaire et administratif, les officiers de la garde civique et de l'armée et, en général, tous les citoyens chargés d'un ministère ou d'un service public quelconque, seront tenus, avant d'entrer en fonctions, de prêter le serment..».


(4) Artikel 2 van het decreet van 20 juli 1831 betreffende de eedaflegging bij de aanvang der grondwettelijke vertegenwoordigende monarchie bepaalt dat « Al de ambtenaren van de gerechtelijke en de administratieve orde, de officieren van de burgerwacht en van het leger en in het algemeen al de burgers belast met enig openbaar ambt of openbare dienst, (.), alvorens in dienst te treden, de eed (moeten) afleggen..

(4) L'article 2 du décret du 20 juillet 1831 concernant le serment et la mise en vigueur de la monarchie contitutionnelle représentative dispose que « Tous les fonctionnaires de l'ordre judiciaire et administratif, les officiers de la garde civique et de l'armée et, en général, tous les citoyens chargés d'un ministère ou d'un service public quelconque, seront tenus, avant d'entrer en fonctions, de prêter le serment..».


De directeur zal door de raad van bestuur worden benoemd voor een periode van vijf jaar en zal worden gekozen uit een door de Commissie opgestelde lijst van ten minste drie kandidaten. Alvorens te worden benoemd zal de kandidaat die door de raad van bestuur is gekozen een verklaring moeten afleggen voor de bevoegde parlementaire commissies en vragen van leden van die commissies moeten beantwoorden.

Enfin, ce directeur sera nommé pour cinq ans par le conseil de direction, sur la base d'une liste d'au moins trois candidats présentée par la Commission et, avant d'être nommé, le candidat retenu par le conseil de direction devra faire une déclaration devant les commissions compétentes du Parlement européen et répondre aux questions posées par les membres de ces commissions.


Alvorens te worden aangesteld zal de door de raad van bestuur gekozen kandidaat een verklaring voor de bevoegde commissies van het Europees Parlement moeten afleggen.

Avant d'être nommé, le candidat retenu par le conseil d'administration devra faire une déclaration devant les commissions compétentes du Parlement européen.


Beambten echter die momenteel geslaagd zijn in het examen van opsteller en die in het bezit zijn van een attest van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie waaruit blijkt dat zij « onbeperkt het voordeel van hun uitslag » behouden, zullen opnieuw examen moeten afleggen alvorens tot « assistent » benoemd te kunnen worden indien zij vóór het van kracht worden van de nieuwe wet niet tot opsteller benoemd zijn, welke ook de reden hiervan zij (onvoldoende vacatures, een andere kandidaat die benoemd werd, vacature te ver van woonplaats, .).

Toutefois les agents ayant pour l'instant réussi l'examen de rédacteur et qui sont en possession d'une attestation du Service public fédéral Justice indiquant « qu'ils conservent le bénéfice de leur résultat sans limite de temps » devront à nouveau présenter un examen avant de pouvoir être nommés « assistants » si, avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, ils ne sont pas nommés rédacteurs, quelles que soient les raisons de cette situation (postes vacants insuffisants, nomination d'un autre candidat, emploi trop éloigné du domicile, .).


Alvorens hun ambt te aanvaarden, moeten de personeelsleden vóór de rechtbank van eerste aanleg van hun verblijfplaats de volgende eed afleggen :

Avant d'entrer en fonction, les agents sont tenus de prêter devant le Tribunal de première instance de leur résidence le serment suivant :


Margot Wallström, lid van de Commissie bevoegd voor het milieu, toonde zich tevreden over deze maatregelen en verklaarde: "Deze besluiten vormen een uiting van de bezorgdheid van de Commissie over het feit dat, meer dan 20 jaar na de vaststelling van deze voor het natuurbehoud cruciale richtlijn, veel lidstaten nog steeds een lange weg moeten afleggen alvorens het SBZ-netwerk van de Unie, dat voor het behoud van de biodiversiteit in Europa van een zo fundamenteel belang is, compleet zal zijn.

Se félicitant des décisions qui ont été prises, Mme Margot Wallström, commissaire à l'environnement, a déclaré: "Ces décisions reflètent la préoccupation constante de la Commission devant le fait que, plus de 20 ans après l'adoption de cette directive essentielle pour la conservation de la nature, de nombreux États membres n'ont toujours pas pris des mesures importantes pour compléter le réseau de zones de protection spéciale de l'Union européenne, qui a un rôle clé à jouer dans la conservation de la biodiversité en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten afleggen alvorens' ->

Date index: 2023-06-01
w