Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Bovendrijvende vloeistof
Bovenstaande vloeistof
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Supernagens
Supernatant

Vertaling van "moeten de bovenstaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne




bovendrijvende vloeistof | bovenstaande vloeistof | supernagens | supernatant

liquide surnageant | surnageant


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook organisaties waarvan de in feiten omgezette intenties (feitelijk oogmerk) nog niet rechtstreeks iets met terrorisme te maken hebben, moeten in bovenstaande gevallen kunnen gevolgd worden.

Les organisations dont les intentions traduites en actes (objet réel) ne présentent aucun lien direct avec le terrorisme doivent aussi pouvoir être mises sous surveillance dans les cas précités.


Ook organisaties waarvan de in feiten omgezette intenties (feitelijk oogmerk) nog niet rechtstreeks iets met terrorisme te maken hebben, moeten in bovenstaande gevallen kunnen gevolgd worden.

Les organisations dont les intentions traduites en actes (objet réel) ne présentent aucun lien direct avec le terrorisme doivent aussi pouvoir être mises sous surveillance dans les cas précités.


Voordat in een nieuwe fase nieuwe markt(segment)en worden geopend, zeker in het kader van de dienstenrichtlijn — die ook moet worden geëvalueerd — moeten eerst bovenstaande punten zo snel mogelijk worden verwezenlijkt.

Avant d'entamer toute nouvelle phase d'ouverture de nouveaux (segments de) marchés, en particulier dans le cadre de la directive « services » — elle-même soumise à évaluation —, il convient de concrétiser dans les meilleurs délais les points susmentionnés.


In het bovenstaande scenario zal dus één van beide vredegerechten de deuren moeten sluiten.

En vertu du scénario qui précède, l'une des deux va devoir fermer ses portes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kmo zou op aanvraag de bewijselementen moeten leveren voor bovenstaande criteria, zoals trein- of vliegtuigtickets, uitgaven voor hotelovernachtingen, die de verplaatsing naar en het verblijf in het buitenland aantonen.

La PME devrait fournir, sur demande, des éléments de preuve des critères ci-dessus, tels que des billets de train ou d'avion ou des dépenses de nuits d'hôtel, attestant le déplacement et le séjour à l'étranger.


De termen "fietser" en "bestuurder van een rijwiel" moeten in functie van het bovenstaande worden begrepen.

Les termes "cycliste" et "conducteur d'un cycle" doivent être compris en fonction de ce qui précède.


___________________________________________ Op 23 maart 2016 heb ik u onder het nr. 6 894 de volgende vraag over het bovenstaande onderwerp gesteld: "Volgens onze informatie zou door bekendmaking van vacatures op 30 november 2015 en 1 december 2015 de volgende wervingsreserve moeten worden aangelegd.

___________________________________________ Le 23 mars 2016, je vous ai posé sous le n° 6 894 la question suivante concernant le sujet sous rubrique : " Selon nos informations, la réserve de recrutement suivante devait être constituée dans le cadre des avis de recrutement publiés les 30 novembre 2015 et 1er décembre 2015.


Het actieplan voorziet maatregelen die op korte termijn moeten genomen worden om onder meer de bovenstaande problemen op te lossen, maar ook een lijst van maatregelen die op middellange termijn moeten genomen worden om een aantal minder prioritaire problemen op te lossen.

Le plan d'action prévoit des mesures à prendre à court terme afin de résoudre notamment les problèmes suscités, mais également une liste de mesures à prendre à moyen terme visant à résoudre des problèmes moins prioritaires.


Zo moeten bovenstaande voorbeelden van medicatie toegediend worden op regelmatige tijdstippen om een effectieve behandeling te kunnen verzekeren.

Les exemples susmentionnés concernent des médications dont l'efficacité dépend d'une prise régulière.


2. a) Bent u van oordeel dat de criteria voor "passende dienstbetrekking" met betrekking tot bovenstaande problematiek in de social profitsector moeten worden aangepast? b) Zo ja, welke concrete modaliteiten moeten worden gewijzigd en welke nieuwe moeten er in de plaats komen?

2. a) Estimez-vous qu'il convient de modifier les critères relatifs à la notion d'"emploi convenable" en fonction du problème - évoqué plus haut - auquel est confronté le secteur non marchand? b) Dans l'affirmative, quelles dispositions concrètes doivent faire l'objet de modifications et par quelles nouvelles règles devraient-elles être remplacées?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de bovenstaande' ->

Date index: 2024-07-01
w