Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3)bezoldigingen
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
Administratie salarissen en toelagen
Baliemedewerkers opleiden
Bezoldigingen
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Lonen en salarissen
Loonvoet
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Te betalen lonen en salarissen
Vaststelling van het loon

Vertaling van "moeten de salarissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
3)bezoldigingen | lonen en salarissen | te betalen lonen en salarissen

personnel et comptes rattacs


bezoldigingen | lonen en salarissen | te betalen lonen en salarissen

personnel-rémunérations dues


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


administratie salarissen en toelagen

Administration des traitements et des indemnités


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Bevestigt u dat er een probleem is omdat professionele en semiprofessionele voetbalclubs de voorkeur geven aan buitenlandse voetballers boven jonge Belgische spelers, die ze hogere salarissen moeten uitbetalen?

1. Confirmez-vous cette problématique de joueurs étrangers privilégiés pour des motifs salariaux au détriment de jeunes joueurs belges dans le football professionnel ou semi-professionnel?


Dat 'Dienstencentrum' zou voor alle federale overheidsdiensten toegankelijk moeten zijn voor het beheer van de human resources en de salarissen.

Ce "Centre de Services" devrait être accessible à tous les services publics fédéraux pour administrer leur personnel ainsi que les salaires y afférant.


De teams moeten dus de kosten en de salarissen voorschieten, aangezien de aanvraag voor het forfait wordt ingediend bij het ziekenfonds van de overleden patiënt, na zijn overlijden.

Les équipes doivent donc avancer les frais et les salaires, puisque la demande de forfait est à introduire auprès de la mutuelle du patient décédé, après son décès.


De onderhandelingen hebben een moeilijk verloop gekend omdat men de strijd heeft moeten aanbinden met hoofdsteden die niet alleen gratis een gebouw ter beschikking wilden stellen maar die ook, zoals Bonn, bereid waren het verschil tussen de Belgische en de Duitse salarissen te betalen.

Les négociations ont été difficiles puisqu'il fallait lutter contre des capitales qui non seulement offraient une mise à disposition gratuite d'un bâtiment et qui, comme dans le cas de Bonn, se disaient prêtes à payer la différence entre les salaires belges et allemands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhandelingen hebben een moeilijk verloop gekend omdat men de strijd heeft moeten aanbinden met hoofdsteden die niet alleen gratis een gebouw ter beschikking wilden stellen maar die ook, zoals Bonn, bereid waren het verschil tussen de Belgische en de Duitse salarissen te betalen.

Les négociations ont été difficiles puisqu'il fallait lutter contre des capitales qui non seulement offraient une mise à disposition gratuite d'un bâtiment et qui, comme dans le cas de Bonn, se disaient prêtes à payer la différence entre les salaires belges et allemands.


En, rekening houdend met de salarissen die we kunnen aanbieden, moeten we ons in een aantal landen tevreden stellen met personen die slechts een elementaire kennis hebben van één der landstalen.

Et, compte tenu des salaires que nous pouvons leur offrir, nous devons nous contenter, dans un certain nombre de pays, du personnel qui n’a qu’une connaissance élémentaire d’une des deux langues nationales.


Om een daling van de koopkracht van – 2,2% als resultaat te hebben, moeten de salarissen van de personeelsleden in Brussel en Luxemburg met + 0,1% stijgen (beide standplaatsen worden gelijk behandeld).

Compte tenu d’une baisse de pouvoir d’achat de 2,2 %, les rémunérations du personnel en poste à Bruxelles et à Luxembourg doivent être augmentées de 0,1 % (les deux faisant l’objet d’un traitement identique).


Om een daling van de koopkracht met - 2,2% als resultaat te hebben, moeten de salarissen van de personeelsleden in Brussel en Luxemburg met + 0,1% stijgen.

Compte tenu d’une baisse de pouvoir d’achat de 2,2 %, les rémunérations du personnel en poste à Bruxelles et à Luxembourg doivent être augmentées de 0,1 %.


Om een daling van de koopkracht van – 2,0% als resultaat te hebben, moeten de salarissen van de personeelsleden in Brussel en Luxemburg met + 0,4% stijgen (beide standplaatsen worden gelijk behandeld).

Compte tenu d'une baisse de pouvoir d'achat de 2,0 %, les rémunérations du personnel en poste à Bruxelles et au Luxembourg doivent être augmentées de 0,4 % (les deux faisant l'objet d'un traitement identique).


In artikel 2 `Bezoldigingen van het personeel' moeten we rekening houden met de indexering van de salarissen vanaf 1 juli 2003, de gebruikelijke baremaverhogingen die een kredietverhoging rechtvaardigen en de verhoging van het vakantiegeld die in 2003 aan bepaalde categorieën van personeelsleden was toegekend.

À l'article 2 « Rémunérations du personnel », il faut tenir compte de l'indexation des salaires à partir du 1 juillet 2003, des augmentations barémiques habituelles qui justifient un accroissement des crédits ainsi que de la hausse du pécule de vacances accordée à certaines catégories du personnel en 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de salarissen' ->

Date index: 2021-11-23
w