Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten een heel jaar bestrijken " (Nederlands → Frans) :

logboeken aan boord moeten een heel jaar bestrijken.

les journaux de bord doivent être conservés à bord pour couvrir une période d’opérations d’un an.


De berekeningen moeten dagelijks worden uitgevoerd (d = 1) en voor een heel jaar worden opgeteld.

Les calculs sont effectués sur une base journalière (j = 1) et additionnés pour obtenir une année.


De berekeningen moeten dagelijks worden uitgevoerd (d = 1) en voor een heel jaar worden opgeteld».

Les calculs sont effectués sur une base journalière (j = 1) et additionnés pour obtenir une année».


In Amerika kost een behandeling zo'n 12 500 dollar per maand (bijna 11 000 euro) of 150 000 dollar (131 000 euro) voor patiënten die het middel een heel jaar moeten krijgen.

Aux Etats-Unis, un traitement coûte 12.500 dollars par mois (près de 11.000 euros) ou 150.000 dollars (131.000 euros) pour les patients qui doivent suivre un traitement toute une année durant.


logboeken aan boord moeten een heel jaar bestrijken.

les journaux de bord doivent être conservés à bord pour couvrir une période d’opérations d’un an.


3 jaar na de opstart moeten we vaststellen dat het systeem van de Blue-bikedeelfietsen in het station van Ottignies slechts een heel beperkt succes kent.

Après 3 ans d'activation, force est de constater que le système de vélos partagés Blue-bikes a rencontré un succès très limité en gare d'Ottignies.


2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situat ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n'est pas encore connue (ont-ils fait l'objet d'une cession ou non); - certains répartitions sont retardée ...[+++]


Naar ik verneem zijn heel wat politiezones niet te spreken over het feit dat ze een deel van hun dotatie voor het jaar 2014 aan de FOD Binnenlandse Zaken moeten terugstorten.

De nombreuses zones de police me font part de leur déception de devoir rendre au SPF Intérieur une partie de la dotation qui leur a été octroyée pour l'année 2014.


Overwegende dat het systeem van de adviescheques is ingevoerd op 14 februari 2003, dat de adviescheques aangevraagd kunnen worden tot het beschikbare budget is uitgeput en dat werd vastgesteld dat het budget voor de adviescheques in 2004 al in juni was uitgeput zodat bijgevolg dringend maatregelen getroffen moeten worden om binnen hetzelfde budget het systeem beheersbaar te houden gedurende een heel jaar;

Considérant que le système des chèques-conseil a été instauré le 14 février 2003, que ces derniers peuvent être demandés jusqu'à épuisement du budget disponible et qu'il a été constaté qu'en 2004 ce budget était déjà épuisé en juin, de sorte qu'il importe de prendre d'urgence des mesures pour que le système reste maîtrisable pendant toute l'année avec le même budget;


a) het eerste lid wordt vervangen als volgt : « Alle gevraagde prognoses moeten een periode van ten minste vijf jaar bestrijken »;

a) l'alinéa 1 est remplacé par la disposition suivante : « Toutes les prévisions demandées doivent couvrir une période d'au moins cinq années »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten een heel jaar bestrijken' ->

Date index: 2024-03-09
w