Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten globale beleidslijnen uitwerken teneinde " (Nederlands → Frans) :

162. De verdragsstaten moeten globale beleidslijnen uitwerken teneinde de misdaad te voorkomen en te bestrijden en de slachtoffers van mensenhandel te beschermen.

162. Les États parties doivent établir des politiques globales pour prévenir et combattre la criminalité et protéger les victimes de la traite.


162. De verdragsstaten moeten globale beleidslijnen uitwerken teneinde de misdaad te voorkomen en te bestrijden en de slachtoffers van mensenhandel te beschermen.

162. Les États parties doivent établir des politiques globales pour prévenir et combattre la criminalité et protéger les victimes de la traite.


1. De Staten die Partij zijn, werken beleidslijnen, programma's en andere globale maatregelen uit teneinde :

1. Les États Parties établissent des politiques, programmes et autres mesures d'ensemble pour :


1. De Staten die Partij zijn, werken beleidslijnen, programma's en andere globale maatregelen uit teneinde :

1. Les États Parties établissent des politiques, programmes et autres mesures d'ensemble pour :


Krachtens paragraaf 3 moeten de verdragsstaten passende juridische instrumenten uitwerken teneinde de verbeurdverklaring of andere vormen van juridische ontneming (bijvoorbeeld de zogenaamde « burgerlijke » verbeurdverklaring) van middelen en opbrengsten van corruptie mogelijk te maken, zulks gelet op de ernst van de in de artikelen 2 tot 14 bedoelde strafbare feiten.

Le paragraphe 3 de l'article prévoit l'obligation générale pour les Parties contractantes de se doter des instruments juridiques appropriés pour permettre la confiscation ou d'autres formes de privation juridiques (par exemple, la confiscation dite « civile ») des moyens et des produits de la corruption, en fonction de la gravité des infractions mentionnées aux articles 2 à 14.


De beheerders moeten passende toewijzingsregels uitwerken teneinde zoveel mogelijk vervoersdiensten te kunnen aanbieden aan de netgebruikers en zodoende noch de toetreding tot de markt noch de werking ervan te belemmeren en rekening te houden met de interoperabiliteit.

Les gestionnaires doivent développer des règles d'allocation adéquates afin d'offrir autant de services de transport que possible aux utilisateurs du réseau de sorte à n'entraver ni l'accès au marché ni son fonctionnement et de tenir compte de l'interopérabilité.


Opdrachten en taken De Adviseur - Risicobeheer heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het bestuderen van het algemeen beleidsplan van de Algemene administratie van de douane en accijnzen en de resultaten die door het management worden verwacht; meewerken aan de strategische analyse voor het « Risicobeheer Operatoren »; bepalen van de strategische doelstellingen en de oriëntaties inzake coördinatie, tussen de benadering « Goederen en Goederenstromen » en de benadering « Operatoren » : - zowel binnen de fiscale als de niet-fiscale materies, - met behoud van het evenwicht tussen « compliance » en « controle », - door een v ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller - Gestion des Risques a, entre autres, les missions et tâches suivantes : mettre à l'étude le plan de politique générale de l'Administration générale Douanes et Accises et les résultats attendus par le Management; participer à l'analyse stratégique pour la « Gestion des Risques Opérateurs »; déterminer les objectifs stratégiques et les orientations de coordination, entre l'approche « Marchandises et Flux de Marchandises » et l'approche « Opérateurs » : - tant dans les matières fiscales que non-fiscales, - en maintenant l'équilibre entre « compliance » et « contrôle », - en assurant l'augmentation des contrôles avec rendement tout en garantissant l'égalité de traitement des opérateurs économiques, - en répa ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Dienst Reglementering heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o ontwikkelen van een visie over de taak en de organisatie van één of meerdere teams van juridisch deskundigen die belast zijn met het optimaliseren van de juridische normen in fiscale domeinen om te voorzien in de behoefte aan een geschikte en kwaliteitsvolle wetgeving, zowel op nationaal als op internationaal vlak; o aansturen, organiseren, motiveren en beoordelen van meerdere directies teneinde de projecten en doelstellingen op de meest efficiënte manier binnen de vastgelegde termijnen te realiseren (prioriteiten va ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Service réglementation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o développer une vision sur le rôle et l'organisation de plusieurs équipes d'experts juridiques chargés d'optimiser les normes juridiques dans les domaines fiscaux pour répondre au besoin d'une législation adéquate et de qualité, tant sur le plan national qu'international; o diriger, organiser, motiver, évaluer plusieurs directions afin de réaliser les projets et les objectifs dans les délais fixés, de la manière la plus efficace (fixer des priorités, affecter les ressources en fonction des priorités, élaborer les méthodes de travail adéquates...; o coordonner la réalisation des projets et des activités en interne et en ex ...[+++]


1. De Staten die Partij zijn, werken beleidslijnen, programma's en andere globale maatregelen uit teneinde :

1. Les Etats Parties établissent des politiques, programmes et autres mesures d'ensemble pour :


Om de Europese Unie dichter bij haar burgers te brengen moeten duidelijke beleidslijnen en doelstellingen worden vastgesteld in het kader van een globale visie van de door de Unie te volgen weg.

Pour que le courant passe entre l'Union européenne et ses citoyens, il faut clairement définir les politiques et les objectifs dans le cadre d'une vision globale du devenir de l'Union.


w