Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten hard werken » (Néerlandais → Français) :

Maar we moeten hard blijven werken.

Il nous faut toutefois continuer à travailler d’arrache-pied.


We moeten hard werken om de uitstoot van koolstoffen terug te dringen.

Nous devons tout mettre en œuvre pour réduire les émissions de carbone; cependant, même avec les réductions d'émission que nous nous sommes engagés à réaliser, un certain degré de changement climatique est inévitable.


Daarnaast zal de Commissie op heel wat terreinen hard blijven werken om ervoor te zorgen dat de bestaande beleidsmaatregelen en regels doen wat ze moeten doen, tastbare resultaten opleveren en naar behoren worden uitgevoerd.

La Commission continuera, en outre, dans de nombreux domaines, à tout mettre en œuvre pour faire en sorte que les politiques et les règles actuelles soient adaptées aux besoins, donnent des résultats concrets sur le terrain et soient correctement appliquées.


Mevrouw S. De Smedt verklaart dat om op dit moment dergelijke grote bedragen in de privé-sector te vinden, de kunstinstellingen zeer hard en zeer lang moeten werken.

Mme S. De Smedt déclare que pour trouver, aujourd'hui, dans le secteur privé, des montants si importants, les institutions artistiques doivent fournir un travail considérable et de très longue haleine.


Men kan moeilijk beweren dat zelfstandigen minder hard moeten werken voor hun uitkeringen dan de betrokken bewindslieden en gezagdragers, zodat het omwille van de billijkheid en de democratische solidariteit niet meer dan normaal is dat het pensioenstelsel van de laatstgenoemden wordt aangepast aan dat van de eerstgenoemden.

Considérant que l'on ne peut décemment soutenir que les prestations d'un travailleur indépendant l'oblige à moins d'efforts et de soins que celles des mandataires publics concernés, l'alignement du régime des pensions des seconds sur celui du premier constitue le corollaire naturel de l'équité et de la solidarité démocratique.


Mevrouw S. De Smedt verklaart dat om op dit moment dergelijke grote bedragen in de privé-sector te vinden, de kunstinstellingen zeer hard en zeer lang moeten werken.

Mme S. De Smedt déclare que pour trouver, aujourd'hui, dans le secteur privé, des montants si importants, les institutions artistiques doivent fournir un travail considérable et de très longue haleine.


Dit wil zeggen dat nieren en lever dubbel zo hard moeten werken om al deze afvalstoffen af te voeren.

Cela signifie que les reins et le foie doivent travailler deux fois plus pour évacuer tous ces déchets.


Democratische hervormingen zijn dringend nodig in Oekraïne, maar ik weet uit eigen ervaring dat dit absoluut geen gemakkelijk proces is; dus we moeten hard werken, we moeten het samen doen en we moeten dat doen met open geesten en open harten.

Je sais par expérience que si les réformes démocratiques sont plus que nécessaires en Ukraine, la marche à suivre est loin d’être facile, et nous devons donc travailler dur, nous devons collaborer et nous devons avancer en gardant notre esprit et notre cœur ouverts.


De belangrijkste boodschap van de heer Monti is dat er weliswaar al veel is bereikt, maar dat wij nog geen goed functionerende interne markt hebben, en dat niet alleen de Commissie, maar ook de Lid-Staten hard zullen moeten werken om dit doel te bereiken.

Le message principal est que, malgré de nombreux progrès aient été accomplis, nous n'avons pas encore un Marché unique qui fonctionne correctement et que, non seulement la Commission, mais également les États membres vont devoir travailler dur pour atteindre cet objectif.


De bedrijven die met de cheques willen werken, moeten immers harde beloften doen.

Les entreprises qui veulent travailler avec des chèques doivent en effet faire des promesses fermes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten hard werken' ->

Date index: 2022-11-13
w