Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Emissierechten inleveren
Inleveren
Inleveren van een kennisgeving van doorgang
Programma ter bevordering van het inleveren van merken
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten inleveren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


programma ter bevordering van het inleveren van merken

programme d'encouragement au renvoi des marques


inleveren van een kennisgeving van doorgang

dépôt de l'avis de passage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Vanuit welke basisallocatie in de begroting zal u dit financieren en rekening houdende met de besparingen, welke budgetten zullen moeten inleveren om deze nieuwe initiatieven te financieren?

2. Avec quelle allocation de base du budget comptez-vous financer cette initiative et, en tenant compte des économies, quels sont les budgets qui devront contribuer à financer ces nouvelles initiatives?


Artikel 9 bepaalt dat de instellingen de voor circulatie ongeschikte biljetten moeten inleveren bij de Nationale Bank of een andere centrale bank van het Eurosysteem.

L'article 9 dispose que les établissements doivent remettre les billets impropres à la circulation à la Banque nationale ou à une autre banque centrale faisant partie de l'Eurosystème.


De operatie leidt er immers toe dat sommige zones bijkomende middelen moeten krijgen, maar dat andere zones moeten inleveren.

L'opération aura en effet pour résultat que certaines zones devront recevoir des moyens additionnels, alors que d'autres zones devront accepter des restrictions.


Moet het register worden gecorrigeerd om het geringere aantal rechten weer te geven dat deze verzoeker had moeten inleveren indien de vluchten van of naar Zwitserland onder het moratorium waren gevallen?

Le registre doit-il être rectifié pour refléter la quantité inférieure de quotas qu’un tel demandeur aurait eu l’obligation de restituer si les vols à destination ou en provenance de la Suisse avaient été inclus dans le moratoire?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Zullen de leden, die reeds een aanvullende bijdrage moeten betalen om hun recht te waarborgen, opnieuw 20 pct. moeten inleveren ?

a) Alors qu'ils doivent déjà payer une cotisation complémentaire pour garantir leur droit, les membres devront-ils perdre de nouveau 20 p.c. ?


Van de 650 pensioenfondsen in Nederland hebben er 350 op 1 april 2009 een herstelplan moeten inleveren omdat hun dekkingsgraad te laag is.

Parmi les 650 fonds de pension aux Pays-Bas, 350 ont dû présenter en date du 1er avril 2009 un plan de redressement parce que leur taux de couverture est trop faible.


Voor emissies voor 2012 kunnen vliegtuigexploitanten CER’s en ERU’s gebruiken tot 15 % van het totale aantal emissierechten dat zij moeten inleveren.

En ce qui concerne les émissions de 2012, les exploitants d’aéronefs pouvaient utiliser des URCE et des URE jusqu'à concurrence de 15 % du nombre total de quotas à restituer.


Daarom moet rekening worden gehouden met het risico van misbruik en onregelmatigheden en dient er een procedure te komen voor bedrijven die hun keurmerk moeten inleveren.

À cet égard, il convient de tenir compte des risques d'abus ou d'irrégularités et de prévoir la manière dont il y a lieu de traiter les exclusions d'entreprises.


Gedurende de eerste periode kunnen de luchtvaartuigexploitanten CER's en ERU's gebruiken tot 15 % van het aantal emissierechten dat ze ingevolge artikel 12/8 moeten inleveren.

Pendant la première période, les exploitants d'aéronefs peuvent utiliser des URCE et des URE à concurrence de 15 % du nombre de quotas qu'ils sont tenus de restituer en vertu de l'article 12/8.


« 6° Voor inrichtingen die broeikasgasemissierechten moeten inleveren krachtens artikel 12, § 3 van de ordonnantie van tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en met betrekking tot de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto, het vermogen van de exploitant om zijn emissies te bewaken en aan te geven».

« 6° Pour les sites d'exploitation tenus de restituer des quotas d'émission de gaz à effet de serre en vertu de l'article 12, § 3, de l'ordonnance du établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto, la capacité de l'exploitant à surveiller et déclarer ses émissions».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten inleveren' ->

Date index: 2022-09-20
w