Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten nieuwe methodes " (Nederlands → Frans) :

Conform de Verklaring van Helsinki van de « World Medical Association » (1975) (bijlage 2) moeten de voordelen, risico's, ongemakken en doeltreffendheid van een nieuwe methode beoordeeld worden door vergelijking met de beste profylactische, diagnostische of therapeutische methodes die in gebruik zijn.

Conformément à la Déclaration d'Helsinki de l'Association médicale mondiale (1975) (annexe 2), les avantages, les risques, les contraintes et l'efficacité d'une nouvelle méthode doivent être évalués par comparaison avec les meilleures méthodes diagnostiques, thérapeutiques ou de prévention en usage.


Conform de Verklaring van Helsinki van de « World Medical Association » (1975) (bijlage 2) moeten de voordelen, risico's, ongemakken en doeltreffendheid van een nieuwe methode beoordeeld worden door vergelijking met de beste profylactische, diagnostische of therapeutische methodes die in gebruik zijn.

Conformément à la Déclaration d'Helsinki de l'Association médicale mondiale (1975) (annexe 2), les avantages, les risques, les contraintes et l'efficacité d'une nouvelle méthode doivent être évalués par comparaison avec les meilleures méthodes diagnostiques, thérapeutiques ou de prévention en usage.


Conform de Verklaring van Helsinki van de « World Medical Association » (1975) (bijlage 2) moeten de voordelen, risico's, ongemakken en doeltreffendheid van een nieuwe methode beoordeeld worden door vergelijking met de beste profylactische, diagnostische of therapeutische methodes die in gebruik zijn.

Conformément à la Déclaration d'Helsinki de l'Association médicale mondiale (1975) (annexe 2), les avantages, les risques, les contraintes et l'efficacité d'une nouvelle méthode doivent être évalués par comparaison avec les meilleures méthodes diagnostiques, thérapeutiques ou de prévention en usage.


Vanaf de verblijven 2009 voorziet de nieuwe methode echter in een voorafgaande mededeling van vooraf berekende referentiebedragen die het de ziekenhuizen mogelijk zouden moeten maken om eventueel correctiemaatregelen te nemen teneinde toekomstige financiële sancties te voorkomen.

Par contre, à partir des séjours 2009, la nouvelle méthodologie prévoit une communication préalable de montants de référence pré-calculés qui devraient permettre aux hôpitaux de prendre les mesures correctrices éventuelles afin d'éviter des sanctions financières futures.


BU. overwegende dat er een nieuwe methode moet worden toegepast voor het Europees semester, die inhoudt dat de prioriteiten voor de interne markt tegelijk met de economische en begrotingsprioriteiten moeten worden besproken, zodat deze terreinen, samen met de werkgelegenheids- en sociale prioriteiten, in één geïntegreerd coördinatiekader met elkaar kunnen worden verbonden;

BU. considérant qu'il faudrait adopter une nouvelle méthodologie dans le cadre du semestre européen consistant à discuter des priorités du marché unique parallèlement aux priorités économiques et budgétaires, en établissant des liens entre celles-ci, de même qu'avec les priorités sociales et en matière d'emploi, dans un seul et même cadre intégré de coordination;


49. verzoekt dringend om de herziening van Richtlijn 90/314/EEG van de Raad betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten, die reeds had moeten plaatsvinden, om de bestaande wetgeving aan te passen aan en te actualiseren met betrekking tot nieuwe methodes om vakanties en allerlei soorten reisproducten te boeken;

49. demande que la directive 90/314/CEE du Conseil concernant les voyages, vacances et circuits à forfait soit revue de toute urgence, ce qui aurait déjà dû être le cas, et que la législation existante soit adaptée et actualisée en fonction des nouvelles méthodes de réservation des vacances et de toutes les autres formules de voyages;


Onze maatschappij verandert voortdurend en wij moeten nieuwe methodes vinden om de maatschappij hieraan aan te passen of de oude methodes te vernieuwen.

Notre société étant en mutation constante, nous devons soit trouver de nouvelles méthodes pour nous y adapter, soit réformer les anciennes méthodes.


23. is van mening dat vraagtekens moeten worden geplaatst bij de opschorting van sommige delen van het interne procedurehandboek van de Commissie, aangezien niet alle lidstaten en alle sectoren in het proefproject zijn opgenomen en de nieuwe methode niet volledig is ingevoerd; is van mening dat dit zowel intern als naar de burger toe tot verwarring kan leiden wat betreft de toe te passen procedures, vooral met betrekking tot vergelijkbare inbreuken in verschillende lidstaten; wenst toegang t ...[+++]

23. juge discutable la suspension de certaines parties de l'actuel manuel interne de procédures de la Commission puisque le projet pilote n'associe pas tous les États membres ni ne couvre l'ensemble des secteurs, et que la nouvelle méthode n'est pas encore pleinement opérationnelle; estime que cela risque d'engendrer une confusion, tant sur le plan interne que vis-à-vis des citoyens, quant aux procédures applicables, notamment lorsque des infractions similaires sont commises dans des États membres différents; demande un accès au manuel interne de procédures;


Voordat deze nieuwe methode kan worden gebruikt voor typegoedkeuringsdoeleinden moeten er eerst, op basis van een effectbeoordeling, nieuwe grenswaarden voor deze methoden worden vastgesteld.

Avant que cette méthode ne puisse être utilisée à des fins d’homologation, des nouvelles valeurs limites pour cette méthode doivent être mises en place sur la base d’une étude d’incidence.


Om een gelijke behandeling van de verschillende personeelscategorieën te waarborgen en rekening houdend met het feit dat na de inwerkingtreding van het nieuwe statuut nog organisatorische maatregelen moeten worden genomen om de nieuwe methode van indienstneming in de praktijk uit te voeren, dringen zich evenwel overgangsmaatregelen op alle niveaus op.

Des mesures transitoires s'imposent cependant à tous les niveaux afin de garantir l'égalité de traitement entre les différentes catégories de personnel et compte tenu de la nécessité de prendre, après l'entrée en vigueur du nouveau statut, des mesures organisationnelles pour mettre en pratique la nouvelle méthode d'entrée en service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten nieuwe methodes' ->

Date index: 2022-07-15
w