Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten onze actieradius uitbreiden » (Néerlandais → Français) :

We mogen ons niet beperken tot het bestrijden van grote criminele fenomenen, zoals georganiseerde criminaliteit of terrorisme, maar we moeten onze actieradius uitbreiden naar andere fenomenen, waaronder de strijd tegen kleine criminaliteit, zoals inbraak, diefstal van eigendom en kleine delinquentie, of naar andere domeinen die ook relevant zijn voor de veiligheid, zoals bescherming tegen branden, overstromingen of explosies.

Nous ne pouvons pas nous limiter à la lutte contre les grands phénomènes criminels tels que la criminalité organisée ou le terrorisme. Au contraire, nous devons étendre notre champ d'action à d'autres phénomènes, parmi lesquels la lutte contre la petite criminalité comme le cambriolage, le vol de propriété et la petite délinquance, ou à d'autres domaines pertinents en matière de sécurité comme la protection contre les incendies, les inondations ou les explosions.


We moeten onze dialoog over de mensenrechten op constructieve wijze en met wederzijds respect uitbreiden op basis van de toezeggingen die zijn gedaan op de ministersbijeenkomst in Athene in 2003.

Nous devrions élargir notre dialogue sur les droits de l'homme d'une manière respectueuse et constructive, sur la base des engagements pris à la réunion ministérielle d'Athènes en 2003.


Betere regelgeving (zie factsheet): "We moeten ons niet bemoeien met het dagdagelijkse leven van de Europese burgers (...) We moeten niet met een stroom nieuwe initiateven aankomen of onze bevoegdheden blijven uitbreiden.

Mieux légiférer (voir la fiche d'information): «Nous ne devons pas agacer les citoyens européens avec des règlements qui régissent les moindres détails de leurs vies [...] Nous ne devons pas proposer sans cesse de nouvelles initiatives mais rendre des compétences aux gouvernements nationaux dans des domaines où cela fait du sens».


Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: “We moeten als Europeanen snel en effectief kunnen optreden, maar ook de onderliggende oorzaken van migratie aanpakken. Dat begint bij de crises die zich aan onze grenzen steeds verder uitbreiden, met name in Libië.

La haute représentante et vice-présidente de la Commission, Federica Mogherini, a quant à elle déclaré: «Il nous faut être efficaces, en tant qu'Européens, en adoptant une action immédiate et coordonnée afin de traiter les causes à l'origine des phénomènes migratoires, et en particulier les crises qui s'étendent à nos frontières, surtout en Libye.


We moeten onze invloed uitbreiden, niet met geweld, met dreigingen of met chantage, maar door juist deze landen aan te bieden om ze te ondersteunen op hun weg naar stabiliteit en democratische ontwikkelingen.

Nous voulons étendre notre influence non pas par la violence, par des menaces ou par la coercition, mais en offrant notre aide à ces pays qui sont précisément à la recherche de stabilité et de changement démocratique.


Innovatie, uitmuntendheidscentra en partnerschappen tussen de universiteit en het bedrijfsleven moeten de actieradius uitbreiden om het belang ervan en de gebieden waarin zij zich vestigen te vergroten.

L'innovation, la création de centres d'excellence et les partenariats entre universités et entreprises doivent diversifier leur champ d'action en vue de le valoriser et de valoriser les régions où ils sont implantés.


Wij moeten onze spoorwegen uitbreiden, zowel wat infrastructuur als rollend materieel betreft, zodat we een efficiënt, effectief en duurzaam, van obstakels gevrijwaard spoorwegnetwerk kunnen afleveren.

Nous devons étendre nos voies ferrées, tant en termes d'infrastructure que de matériel roulant, pour pouvoir fournir un réseau ferroviaire efficace, effectif et durable dénué d'obstacles.


We moeten onze contacten uitbreiden, hoe betreurenswaardig de toestand in Wit-Rusland ook moge zijn.

Quelque regrettable que soit la situation au Belarus, nous devons développer nos contacts.


We moeten onze trans-Atlantische dialoog over de ontwikkeling uitbreiden en met nieuwe donoren afspraken maken over meer ODA en meer samenhangende maatregelen, en we moeten zorgen dat de arme landen volledig inspraak in hun eigen ontwikkelingsstrategieën hebben.

Nous devons intensifier le dialogue transatlantique sur le développement et nous engager aux côtés de nouveaux donateurs pour fournir davantage d'APD, pour une action plus cohérente et pour veiller à ce que les pays pauvres puissent s'exprimer pleinement dans leurs propres stratégies de développement.


De onveiligheid is echter zo groot dat maatregelen moeten worden getroffen inzake pendeldiensten, escortes, onderhandelingen met de lokale autoriteiten vóór we onze operaties kunnen uitbreiden.

L'insécurité est telle qu'il faut prendre des mesures en matière de navettes, d'escortes, de pourparlers avec les autorités locales avant de pouvoir élargir nos opérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten onze actieradius uitbreiden' ->

Date index: 2020-12-13
w