Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Lening voor structurele aanpassing
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
SAL
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele overcapaciteit
Structurele overkapaciteit aan scheepsruimte
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Structurele-aanpassingslening
Uitgave voor het structuurfonds

Vertaling van "moeten ook structurele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

dépenses structurelles publiques ou assimilables


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

prêt à l'ajustement structurel | prêt d'ajustement structurel


structurele overcapaciteit | structurele overkapaciteit aan scheepsruimte

surcapacité structurelle de cale




structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de stijgende schuldquote moeten snel structurele hervormingen worden aangenomen en uitgevoerd om de houdbaarheid van de begroting te verbeteren.

Compte tenu de l’augmentation du ratio de la dette par rapport au PIB, l’adoption et la mise en œuvre rapides de réformes structurelles est importante pour améliorer la viabilité des finances publiques.


We moeten ook structurele hervormingen doorvoeren en meer investeringen verrichten.

Nous devons aussi poursuivre les réformes structurelles et intensifier les investissements.


Ze moeten ook een individueel traject kunnen volgen dat gebaseerd is op hun prestaties en losstaat van structurele wijzigingen.

Tout comme ils doivent pouvoir bénéficier d'une trajectoire individuelle, basée sur leurs prestations et indépendante des modifications de structure.


Als Europa op internationale schaal wil concurreren, moeten deze structurele zwakheden worden ondervangen.

Pour que l'Europe puisse être compétitive à l'échelle internationale, il convient de surmonter ces faiblesses structurelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inspanningen om een context te scheppen die bevorderlijk is voor de hervatting van de onderhandelingen moeten volgehouden worden, en wij menen dat in dat kader de Europese Unie een belangrijkere rol moet spelen, niet alleen via de deelname aan het Kwartet en de structurele dialoog met Israël, maar ook in het ondersteunen van de hervatting van het vredesproces, via het Franse initiatief in het bijzonder.

Les efforts doivent être poursuivis, afin de créer un contexte favorable à une reprise des négociations et nous estimons que, dans ce cadre, l'Union européenne doit jouer un rôle plus important, non seulement par sa participation au Quartet et au dialogue structuré avec Israël, mais également en soutien à la relance du processus de paix, notamment au travers de l'initiative française.


Samen met de acht lidstaten met de hoogste jeugdwerkloosheid (Griekenland, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Portugal, Slowakije en Spanje) werden op initiatief van de Commissie in februari 2012 actieteams met ambtenaren van de lidstaten en van de Commissie opgericht. Zij moeten de structurele EU-financiering (onder andere uit het Europees Sociaal Fonds) die in de programmeringsperiode 2007-2013 nog beschikbaar is, inzetten om de kansen van jongeren op de arbeidsmarkt te vergroten en kleine en middelgrote ondernemingen vlottere toegang tot financiering te bieden.

À l’initiative de la Commission, des équipes d’action composées de fonctionnaires nationaux et de fonctionnaires de la Commission ont été créées en février 2012 avec les huit États membres qui affichent les taux de chômage des jeunes les plus élevés (Grèce, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Portugal, Slovaquie et Espagne). Le but était de mobiliser les fonds structurels de l’UE (notamment ceux du Fonds social européen) encore disponibles pour la période de programmation 2007-2013 afin de favoriser les possibilités d’emploi des jeunes et de faciliter l’accès des PME aux financements.


Tegelijkertijd moeten de structurele hervormingen worden geïntensiveerd om de groei in Europa aan te zwengelen".

Parallèlement, les réformes structurelles doivent être intensifiées pour libérer la croissance européenne».


Wij moeten niet enkel focussen op het structurele aspect, maar ook mikken op het culturele aspect.

Nous ne devons pas uniquement nous focaliser sur l'aspect structurel mais également miser sur le domaine culturel.


Aangezien in België dergelijke structurele maatregelen ontbreken, zal ook België moeten verder evolueren in de richting van een veralgemeend en structureel aanbod van specifieke begeleiding van plegers van partnergeweld.

Vu l’absence de telles mesures structurelles en Belgique, la Belgique devra également poursuivre son évolution vers une offre généralisée et structurelle en matière d’accompagnement spécifique des auteurs de violence entre partenaires.


Bovendien moet de ontwikkeling van de indicatoren voor het concurrentievermogen nauwlettend in de gaten gehouden worden, en moeten de structurele hervormingen die de concurrentiepositie van Oostenrijk waarborgen, worden voortgezet.

En outre, il conviendrait de surveiller de près l'évolution des indices de compétitivité et de poursuivre les réformes structurelles renforçant la position compétitive de l'Autriche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ook structurele' ->

Date index: 2022-09-07
w