Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten opgeven zoals » (Néerlandais → Français) :

Kunnen we hieruit opmaken dat u het CCCTB-voorstel loyaal wil verdedigen en effectief wil uitvoeren? b) Als we de CCCTB zouden aanvaarden, dan zou dit betekenen dat ons land enkele stelsels in de vennootschapsbelasting zou moeten opgeven, zoals de notionele interestaftrek. Wat is uw standpunt hierover?

Pouvons-nous en conclure que vous entendez défendre loyalement la proposition d'ACCIS et réaliser sa mise en oeuvre effective? b) L'adhésion de notre pays à l'ACCIS impliquerait-elle une renonciation à certaines mesures de notre impôt des sociétés, comme par exemple la déductibilité des intérêts notionnels?


Daarom zal hij bij de aanvraag een aantal gegevens moeten opgeven, zoals het nummer van zijn identiteitskaart en zijn SIS-kaart.

C'est pourquoi un certain nombre de données, telles que le numéro de la carte d'identité et de la carte SIS, devront être communiquées lors de la demande.


Daarom zal hij bij de aanvraag een aantal gegevens moeten opgeven, zoals het nummer van zijn identiteitskaart en zijn SIS-kaart.

C'est pourquoi un certain nombre de données, telles que le numéro de la carte d'identité et de la carte SIS, devront être communiquées lors de la demande.


16. onderstreept de noodzaak een oplossing te vinden voor de enorme onevenwichtigheden binnen de EU op macroniveau; beklemtoont dat sommige EU-lidstaten met aanzienlijke overschotten, zoals Duitsland, hun binnenlandse vraag moeten stimuleren, terwijl de bedrijven in die landen hun agressieve exportstrategieën moeten opgeven; herhaalt dat de Top van de G-20 in Pittsburgh al heeft voorzien in de verplichting voor landen met een overschot de onevenwichtigheden zoveel mogeli ...[+++]

16. insiste sur la nécessité de lutter contre les déséquilibres énormes au sein de l'UE à un niveau macroéconomique; souligne que des États membres tels que l'Allemagne affichant des excédents importants doivent stimuler leur demande intérieure tandis que les entreprises de ces pays doivent renoncer à leurs stratégies d'exportation agressives; rappelle que le sommet du G-20 de Pittsburgh a déjà adopté une obligation, pour les pays excédentaires, de réduire au minimum leurs déséquilibres en stimulant leur demande intérieure;


Dit verslag, dat mij werd opgedragen door de Commissie regionale ontwikkeling, omvat aanbevelingen die zouden moeten worden opgenomen in toekomstige verordeningen inzake de structuurfondsen, zoals het opgeven van aanvullende informatie bij bekendmaking van de lijsten van begunstigden en voldoende bindende regels inzake het partnerschap.

Ce rapport, qui m’a été attribué par la commission du développement régional, contient des recommandations qui devraient être incluses dans les futurs règlements relatifs aux Fonds structurels, notamment la disposition concernant les informations supplémentaires requises au moment de publier les listes de bénéficiaires, et celle concernant des règles de partenariat suffisamment contraignantes.


Zoals in geval van verkoop zou IFB haar vorderingen op IFB France ter waarde van 0,8 miljoen EUR hebben moeten opgeven.

Comme dans l'hypothèse de la vente, IFB aurait dû abandonner ses créances sur IFB France d’une valeur de 0,8 million d'EUR.


Maar we moeten ons realiseren dat Rusland geen democratische traditie heeft en dat diegenen die Rusland in vroeger tijden hebben gepoogd te democratiseren, zoals Alexander I, dit moesten opgeven.

Nous devons toutefois comprendre que la Russie n’a pas une tradition de démocratie et que ceux qui, comme Alexandre Ier, ont voulu instaurer la démocratie en Russie par le passé ont dû renoncer ou ont été largement critiqués, comme c’est le cas de Boris Eltsine depuis son décès.


Moeten we de onafhankelijkheid van de lidstaten opgeven, met name via meerderheidsstemmingen, volgens de formule van het Grondwetsvoorstel, of moeten we juist - zoals wij willen - de soevereiniteit en dus de nationale democratieën van de lidstaten behouden?

Faut-il tendre à éliminer l’indépendance des souverainetés nationales, notamment par des votes à la majorité, selon la formule du projet de Constitution, ou bien au contraire faut-il, comme nous le pensons, préserver les souverainetés, donc les démocraties nationales des pays membres?


De andere fouten (zoals fouten in de aanduiding) moeten duidelijk opgegeven worden en het gebruikershandboek moet de te nemen maatregelen opgeven.

Les autres erreurs (défaut d'indicateur par exemple), doivent être nettement mises en évidence et le manuel d'utilisation doit indiquer les mesures à prendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten opgeven zoals' ->

Date index: 2024-09-11
w