Op basis van deze elementen en van de algemene schets Dublin II, heeft het Voorzitterschap een overkoepelende structuur voorgesteld
waarin de algemene doelstellingen, middelen en het tijdschema worden beschreven die in de gemeenschappelijke bep
alingen van het VEU moeten worden opgenomen, al
smede twee afzonderlijke titels, de eerste met bepalingen over het vrij verkeer van personen en de direct gerelateerde begeleidende maatregelen die moeten worden get
...[+++]roffen, de tweede met bepalingen over de bestrijding van de criminaliteit en de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.
La présidence, à partir de ces éléments et sur la base du cadre de Dublin II, a proposé une structure globale définissant les objectifs généraux, les moyens et le calendrier à insérer dans les dispositions communes du TUE et deux titres séparés couvrant, d'une part, les dispositions relatives à la libre circulation des personnes et aux mesures d'accompagnement requises qui y sont directement liées et, d'autre part, les dispositions relatives à la lutte contre la criminalité et la coopération policière et judiciaire en matière pénale.