Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten uiteraard bestreden " (Nederlands → Frans) :

Deze fraudes moeten uiteraard bestreden worden maar de vraag is of het gaat om mensenhandel.

Il convient naturellement de réprimer la fraude mais la question est de savoir s'il s'agit de traite des êtres humains.


Deze fraudes moeten uiteraard bestreden worden maar de vraag is of het gaat om mensenhandel.

Il convient naturellement de réprimer la fraude mais la question est de savoir s'il s'agit de traite des êtres humains.


Dergelijke praktijken zijn uiteraard verwerpelijk en moeten worden bestreden met de gangbare rechtsmiddelen" (ibidem, p. 31, randnr. 53).

Il estime que de telles pratiques sont blâmables et doivent être combattues avec les moyens de droit usuels (ibidem, p. 31, n °53).


Dezelfde ligitieme doelstellingen liggen ook aan de bestreden regeling ten grondslag, zoals hierboven in B.12 reeds is vermeld en zoals ook blijkt uit de verklaring van de bevoegde minister dat « [men] uiteraard [...] langer [zal] moeten werken, maar dat is ook het doel dat de regering met de pensioenhervorming nastreeft » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0922/006, p. 9).

Les mêmes objectifs légitimes se trouvent également à l'origine de la réglementation attaquée, comme il est dit en B.12 et comme il ressort également de la déclaration suivante du ministre compétent : « Bien entendu, il faudra travailler plus longtemps, mais tel est l'objectif poursuivi par le gouvernement avec la réforme des pensions » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0922/006, p. 9).


Uiteraard zijn dát de fenomenen die moeten worden bestreden door het woord « moet » te vervangen door het woord « kan ».

Ce sont évidemment ces phénomènes qu'il convient d'appréhender en remplaçant le terme « doit » par le terme « peut ».


Uiteraard zijn dát de fenomenen die moeten worden bestreden door het woord « moet » te vervangen door het woord « kan ».

Ce sont évidemment ces phénomènes qu'il convient d'appréhender en remplaçant le terme « doit » par le terme « peut ».


Ook ben ik uiteraard van mening dat stereotypen over de rol van mannen en vrouwen bestreden moeten worden.

Les stéréotypes sexistes, je pense qu’il faut lutter contre évidemment.


Uiteraard ben ik ervoor dat alle soorten van discriminatie op grond van seksuele geaardheid, worden bestreden. Daarbij denk ik evenwel niet aan kwesties van huwelijk en kinderen, waarvoor het politieke denken gelijk op zou moeten gaan met hetgeen de samenleving vraagt. Ik ben echter van mening dat het vraagstuk van de ongelijke behandeling van mensen en de angst voor onze gelijken beter verdienen dan deze resolutie.

Je suis, naturellement, en faveur du combat contre toutes les sortes de discriminations fondées sur l'orientation sexuelle, sous réserve des questions relatives au mariage et aux enfants pour lesquelles la réflexion politique mérite de mûrir en même temps que la demande sociétale, mais je considère que la question de l'inégalité de traitement des êtres humains et la peur de nos semblables méritent mieux que cette résolution.


Deze kunnen steeds vaker worden bestreden middels transplantatie van menselijke cellen en weefsels en dat biedt voor veel van onze medeburgers nieuwe hoop. Uiteraard moeten deze therapeutische toepassingen en het medisch onderzoek worden gebonden aan transparante en strikte regelgeving, zowel om de risico’s te minimaliseren als om zeker te stellen dat de ethische beginselen in acht genomen worden.

Bien entendu, ces pratiques thérapeutiques et la recherche médicale doivent être encadrées par une réglementation transparente et stricte, qui vise tant à minimiser les risques qu’à garantir l’observation des principes éthiques.


Die vooroordelen en negatieve percepties, die menselijk zijn en inherent zijn aan het samenleven, moeten uiteraard worden bestreden. Politie en justitie moeten altijd elk individueel geval onderzoeken en alleen rekening houden met de beschuldigingen en de bewijzen die tegen die bepaalde persoon worden geuit, zonder rekening te houden met externe elementen die verband houden met de etnische groep, de politieke opvattingen, de seksuele geaardheid en zo meer.

Il faut évidemment combattre ces préjugés et ces perceptions négatives - qui sont humaines et inhérentes à la vie en société - parce que la police et la justice doivent toujours examiner le cas de chaque personne en tenant compte uniquement des charges et des preuves existant contre l'individu concerné et non d'éléments externes liés au groupe ethnique, aux opinions politiques, à l'orientation sexuelle, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten uiteraard bestreden' ->

Date index: 2023-06-22
w