Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten uitleg krijgen » (Néerlandais → Français) :

- klagers en belanghebbenden moeten uitleg krijgen die aangepast is aan het doelpubliek, bijvoorbeeld kinderen.

- des explications adaptées à l'audience visée, par exemple compréhensible pour les enfants, seront mises à disposition des plaignants et des parties intéressées.


Senator Douifi zou graag een woordje uitleg krijgen over de snelle evaluatiemomenten die de minister zou moeten voorzien, gekoppeld aan de opvolging en de begeleiding van de gewestelijke diensten voor arbeidsbegeleiding.

Mme Douifi aimerait avoir quelques explications sur les moments d'évaluation rapide que la ministre devrait prévoir, parallèlement au suivi et à l'accompagnement des services régionaux de guidance professionnelle.


Senator Douifi zou graag een woordje uitleg krijgen over de snelle evaluatiemomenten die de minister zou moeten voorzien, gekoppeld aan de opvolging en de begeleiding van de gewestelijke diensten voor arbeidsbegeleiding.

Mme Douifi aimerait avoir quelques explications sur les moments d'évaluation rapide que la ministre devrait prévoir, parallèlement au suivi et à l'accompagnement des services régionaux de guidance professionnelle.


In ieder geval moeten voor dergelijke verwerking passende waarborgen worden geboden, waaronder specifieke informatie aan de betrokkene en het recht op menselijke tussenkomst, om zijn standpunt kenbaar te maken, om uitleg over de na een dergelijke beoordeling genomen besluit te krijgen en om het besluit aan te vechten.

En tout état de cause, un traitement de ce type devrait être assorti de garanties appropriées, qui devraient comprendre une information spécifique de la personne concernée ainsi que le droit d'obtenir une intervention humaine, d'exprimer son point de vue, d'obtenir une explication quant à la décision prise à l'issue de ce type d'évaluation et de contester la décision.


Voor die verwerking moeten in ieder geval passende waarborgen worden geboden, waaronder specifieke voorlichting van de betrokkene en het recht op menselijke tussenkomst, met name om zijn standpunt kenbaar te maken, om uitleg over het na een dergelijke beoordeling genomen besluit te krijgen en om op te komen tegen het besluit.

En tout état de cause, un traitement de ce type devrait être assorti de garanties appropriées, y compris la fourniture d'informations spécifiques à la personne concernée et le droit d'obtenir une intervention humaine, en particulier d'exprimer son point de vue, d'obtenir une explication quant à la décision prise à l'issue de ce type d'évaluation ou de contester la décision.


- klagers en belanghebbenden moeten uitleg krijgen die aangepast is aan het doelpubliek, bijvoorbeeld kinderen.

- des explications adaptées à l'audience visée, par exemple compréhensible pour les enfants, seront mises à disposition des plaignants et des parties intéressées.


Volgens die uitlegging zou, zelfs als die instellingen nog een « dotatie » krijgen, in die zin dat nog altijd één enkel bedrag op hun krediet op de algemene uitgavenbegroting wordt ingeschreven, hun begroting en de uitvoering ervan kunnen worden onderworpen aan een controle die vergelijkbaar is met die ten aanzien van de uitgaven die worden toegestaan aan de diensten van algemeen bestuur van de Staat, in het bijzonder wat de inachtneming betreft van het specialiteitsbeginsel dat voortvloeit uit het vereiste dat de begroting en de betr ...[+++]

Dans cette conception, même si ces institutions bénéficient encore d'une « dotation », en ce sens qu'un montant unique reste inscrit à leur crédit au budget général des dépenses, un contrôle comparable à celui exercé à l'égard des dépenses autorisées au profit des services d'administration générale de l'État pourrait être mis en œuvre sur leur budget et sur son exécution, notamment quant au respect du principe de spécialité résultant de l'exigence du caractère détaillé du budget et des comptes concernés.


Deze bepalingen moeten de patiënt de mogelijkheid bieden om alle nodige informatie en uitleg te krijgen, en de apotheker in staat stellen zich er maximaal van te vergewissen dat de patiënt het geneesmiddel correct zal gebruiken.

Ces dispositions visent à préserver la possibilité pour le patient d’obtenir toutes les informations ou explications dont il a besoin, et au pharmacien de s’assurer au maximum que le patient utilisera le médicament de façon adéquate.


(4) Om de omstandigheden waarin de besluiten worden vastgesteld te verbeteren, moet de sector zeer vroeg over de geplande initiatieven worden geïnformeerd en moeten alle betrokken kringen uitleg krijgen over de doelstellingen en bijzonderheden van de verschillende maatregelen van het GVB,

(4) Il convient, en outre, pour améliorer les conditions dans lesquelles les décisions sont prises, d'informer très tôt le secteur sur les initiatives envisagées et d'expliquer les objectifs et les modalités des différentes mesures de la PCP à l'ensemble des milieux concernés,


Ik had deze vraag eerst als schriftelijke vraag gesteld, maar heb ze uiteindelijk moeten omvormen tot een vraag om uitleg om toch maar een antwoord te krijgen.

Je me suis en effet vue obligée de transformer en demande d'explications la question écrite que j'avais déposée précédemment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten uitleg krijgen' ->

Date index: 2022-03-29
w