In het licht van de ernst van de situatie en afgezien van eenieders verantwoordelijkheid, zoals door de Veiligheidsraad nogmaals onder de aandacht gebracht in zijn Resolutie nr. 1322 van 7 oktober, is de Europese Unie van oordeel dat de partijen zich tot allereerste prioriteit moeten stellen in de komende uren de onontbeerlijke parallelle maatregelen te treffen om deëscalatie te bevorderen en elke nieuwe provocatie te vermijden.
Face à l'extrême gravité de la situation, et au-delà des responsabilités de chacun, telles qu'elles viennent d'être rappelées par le Conseil de Sécurité dans sa Résolution No. 1322 du 7 octobre, l'Union européenne considère que la priorité absolue consiste pour les parties à prendre, dans les heures qui viennent, les mesures parallèles de désescalade qui s'imposent et à prévenir toute nouvelle provocation.