Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten voldoen opdat deze dezelfde bewijswaarde zouden » (Néerlandais → Français) :

In artikel 36/1, § 1, van de wet, worden de voorwaarden opgesomd waaraan elektronische gegevens die beheerd worden in het kader van het in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 bedoelde gezondheidsbeleid, evenals hun weergave op papier, moeten voldoen opdat deze dezelfde bewijswaarde zouden hebben als ze zouden hebben indien ze op een papieren drager zouden worden meegedeeld.

L'article 36/1, § 1, de la loi énumère les conditions que doivent remplir les données électroniques gérées dans le cadre de la politique de santé visée à l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980, ainsi que leur reproduction sur papier, pour avoir la même force probante que celle qu'elles auraient eue si elles étaient communiquées sur un support papier.


Dit amendement strekt ertoe wijzigingen aan te brengen in het voorgestelde artikel 43, § 3, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, opdat ook autocars verplicht zouden worden uitgerust met een dode- en blindehoekspiegel.

Cet amendement vise à compléter l'article 43, § 3, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité afin que les autocars soient également soumis à l'obligation d'être équipés d'un rétroviseur anti-angle mort.


Dit amendement strekt ertoe wijzigingen aan te brengen in het voorgestelde artikel 43, § 3, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, opdat ook autocars verplicht zouden worden uitgerust met een dode- en blindehoekspiegel.

Cet amendement vise à compléter l'article 43, § 3, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité afin que les autocars soient également soumis à l'obligation d'être équipés d'un rétroviseur anti-angle mort.


Op grond van deze artikelen bepaalt de Koning, op advies van de FSMA, de criteria waaraan de in artikel 4 van voormelde wet bedoelde kasbonnen en termijndeposito's en de in artikel 5 bedoelde verzekeringsovereenkomsten moeten voldoen opdat zij voldoende toegankelijk zouden zijn voor particuliere beleggers.

Sur la base de ces articles, le Roi détermine, sur avis de la FSMA, les critères auxquels les bons de caisse et les dépôts à terme visés à l'article 4 de la loi précitée et les contrats d'assurance visés à l'article 5 de la loi précitée doivent répondre afin d'être suffisamment accessibles aux investisseurs particuliers.


Dit koninklijk besluit legt de nadere regelen vast waaraan de tewerkstellingsakkoorden moeten voldoen opdat zij aanleiding zouden geven tot de toekenning van de bijdragevermindering van 150 000 frank per bijkomende netto-aanwerving.

Cet arrêté fixe les règles plus précises auxquelles doivent répondre les accords pour l'emploi de manière à ce qu'ils donnent lieu à l'octroi d'une réduction de cotisations de 150 000 francs par engagement net supplémentaire.


Dit koninklijk besluit legt de nadere regelen vast waaraan de tewerkstellingsakkoorden moeten voldoen opdat zij aanleiding zouden geven tot de toekenning van de bijdragevermindering van 150 000 frank per bijkomende netto-aanwerving.

Cet arrêté fixe les règles plus précises auxquelles doivent répondre les accords pour l'emploi de manière à ce qu'ils donnent lieu à l'octroi d'une réduction de cotisations de 150 000 francs par engagement net supplémentaire.


Het « voldoen aan de vereisten van artikel 1322 » volstaat niet opdat de rechter aan de gekwalificeerde handtekening in elk geval dezelfde bewijswaarde toekent (kan, voor de toepassing van dit artikel, voldoen aan .).

Le fait de « satisfaire aux exigences de l'article 1322 » ne suffit pas pour permettre au juge d'accorder dans tous les cas la même force probante à la signature qualifiée (peut, pour l'application du présent article, satisfaire à .).


Art. 12. De Regering bepaalt de voorwaarden waaraan de sportambtenaren moeten voldoen opdat hun weddes subsidieerbaar zouden zijn.

Art. 12. Le Gouvernement fixe les conditions auxquelles les agents du sport doivent répondre afin que leurs traitements soient subsidiables.


3. De artikelen 1 en 3 van het ontwerp hebben betrekking op de vereisten waaraan de onkostenvergoedingen moeten voldoen opdat de opdrachtgever en de kunstenaar niet zouden vallen onder de toepassing van artikel Ibis, § 1, van de genoemde wet van 27 juni 1969.

3. Les articles 1 et 3 du projet concernent les conditions que les indemnités de défraiement doivent remplir pour que le donneur d'ordre et l'artiste ne soient pas soumis à l'application de l'article 1bis, § 1, de la loi précitée du 27 juin 1969.


Artikel 35, § 1, KB/WIB 92 bevat de voorwaarden waaraan de bijdragen en premies moeten voldoen opdat ze als beroepskost aftrekbaar zouden zijn.

L'article 35, § 1, AR/CIR 92 contient les conditions auxquelles les cotisations et primes doivent satisfaire pour qu'elles puissent être déductibles à titre de frais professionnels.


w