Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten voortzetten want " (Nederlands → Frans) :

Maar Kopenhagen is alleen nog maar het begin, want als we uit Kopenhagen terugkomen, zullen we in Europa ons werk moeten voortzetten om onze emissies terug te dringen.

Mais Copenhague ne sera que le début, car lorsque nous reviendrons de Copenhague, nous devrons, en Europe, poursuivre notre travail en vue de réduire nos émissions.


Wij hopen dat de Commissie haar technische samenwerking met de lidstaten zal voortzetten, want dankzij deze samenwerking zijn al diverse kwesties opgespoord die besproken en verduidelijkt moeten worden, met name vanuit de optiek van misbruik.

Nous espérons que la Commission poursuivra sa coopération technique avec les États membres, qui a permis d'identifier plusieurs points à discuter et préciser ultérieurement, en particulier concernant les abus.


Alle instellingen en een overgrote meerderheid van de marktdeelnemers zijn het er onderling over eens dat wij onze inspanningen moeten voortzetten, want onze taak van integratie van de Europese financiële markten is nog verre van volbracht.

Toutes les institutions et une très large majorité des acteurs du marché s’accordent à dire que nous devons poursuivre nos efforts, car notre mission visant à intégrer les marchés financiers européens est loin d’être terminée.


Ik zou deze dialoog graag willen voortzetten en meer informatie willen verstrekken over de manier waarop we dit aanpakken, want ik ben het helemaal eens met het standpunt dat we onze bedrijfstakken moeten steunen in deze tijd van economische recessie, dat we oog moeten hebben voor de armoede en ontberingen die kunnen optreden en nieuwe handelskansen moeten bieden die deze economieën en sectoren werkelijk kunnen stimuleren.

Je serais très heureuse de pouvoir poursuivre ce dialogue et de vous donner davantage d’informations sur notre approche, car je conviens tout à fait qu’il est nécessaire de soutenir nos industries pour les aider à franchir le cap de cette récession économique, d’être attentifs aux situations de pauvreté et de nécessité qui peuvent naître et d’ouvrir de nouvelles perspectives commerciales qui permettront réellement de stimuler les économies et les secteurs en difficulté.


Anderzijds moet de Europese Unie steun geven aan NGO’s. Zij spelen een sleutelrol en moeten hun werkzaamheden kunnen blijven voortzetten, want dat is in ons aller belang, zoals u ook hebt aangestipt.

En revanche, l’Union européenne doit soutenir les ONG parce qu’elles sont absolument irremplaçables et qu’elles doivent pouvoir continuer à assurer leur travail, qui est dans l’intérêt de tous, vous en avez parlé.


We moeten dus deze strijd voortzetten, want dit is zowel politiek als economisch van essentieel belang. Het is ook belangrijk met het oog op de Europese eenmaking, want mensen moeten zich ook Europese burgers kunnen voelen.

Il faut donc, chers collègues poursuivre ce combat essentiel pour les populations, essentiel d'un point de vue économique et d'un point de vue politique, y compris au niveau de la construction européenne, je dirais même, de l'adhésion populaire à une citoyenneté européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten voortzetten want' ->

Date index: 2022-03-25
w