Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten worden opgeleid om hen beter bekend » (Néerlandais → Français) :

Rechtshandhavers, personeelsleden van ombudsinstanties, rechters en mediawerknemers moeten worden opgeleid om hen beter bekend te maken met nieuwe wetgeving, om voor correcte uitvoering te zorgen en om bij te dragen tot beter begrip.

Il est nécessaire de former le personnel des services de répression et de médiation, les juges et les professionnels des médias afin que la nouvelle législation soit mieux connue, appliquée de manière adéquate et contribue à une meilleure compréhension.


Rechtshandhavers, personeelsleden van ombudsinstanties, rechters en mediawerknemers moeten worden opgeleid om hen beter bekend te maken met nieuwe wetgeving, om voor correcte uitvoering te zorgen en om bij te dragen tot beter begrip.

Il est nécessaire de former le personnel des services de répression et de médiation, les juges et les professionnels des médias afin que la nouvelle législation soit mieux connue, appliquée de manière adéquate et contribue à une meilleure compréhension.


Dat neemt niet weg dat leerkrachten beter moeten worden opgeleid en dat hun arbeidsomstandigheden moeten worden verbeterd.

Néanmoins, il serait souhaitable qu'ils bénéficient de formations de meilleure qualité et de conditions de travail plus favorables.


de resolutie van de Raad van 27 november 2009 over een nieuw kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken (2010-2018), waarin gesteld wordt dat de creativiteit en het innovatievermogen van jongeren moeten worden ondersteund door hen van jongs af aan een betere kwaliteit te bieden wat betreft de toegang tot en de participatie in cultuur en cultuuruitingen en aldus bij te dragen tot persoonlijke ontwikkeling, een beter leervermogen, interculturele vaardigheden, begrip en eerbied voor culturele diversiteit en ontwi ...[+++]

la résolution du Conseil du 27 novembre 2009 relative à un cadre renouvelé pour la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse (2010-2018), selon laquelle il convient d'encourager la créativité et les capacités d'innovation des jeunes grâce à un accès de meilleure qualité et une participation accrue à la culture et aux expressions culturelles dès le plus jeune âge, favorisant ainsi l'épanouissement personnel, des capacités d'apprentissage accrues, des compétences interculturelles, la compréhension et le respect de la diversité culturelle, ainsi que l'acquisition de compétences nouvelles et souples en vue de possibilités d'emplo ...[+++]


Doelstelling: De creativiteit en het innovatievermogen van jongeren moeten worden ondersteund door hen van jongs af aan een betere kwaliteit te bieden wat betreft de toegang tot en de participatie in cultuur en cultuuruitingen en aldus bij te dragen tot persoonlijke ontwikkeling, een beter leervermogen, interculturele vaardigheden, begrip en eerbied voor culturele diversiteit en ontwikkeling van nieuwe en flexibele vaardigheden voor toekomstige mogelijkheden op de arbeidsmarkt.

Objectif: encourager la créativité et les capacités d'innovation des jeunes grâce à un accès de meilleure qualité et une participation accrue à la culture et aux expressions culturelles dès le plus jeune âge, en favorisant ainsi l'épanouissement personnel, des capacités d'apprentissage accrues, des compétences interculturelles, la compréhension et le respect de la diversité culturelle, ainsi que l'acquisition de compétences nouvelles et souples en vue de possibilités d'emploi futures.


Met de openstelling van de opleidingsprogramma's voor dergelijke functionarissen zou worden beoogd hen beter vertrouwd en bekend te maken met het EU-toezichtstelsel en er aldus toe bij te dragen dat de in de EU gevolgde toezichtbenadering uitgroeit tot de internationale standaard voor de totstandbrenging van een duurzaam netwerk tussen mondiale toezichthouders.

Leur participation aux programmes de formation viserait à les sensibiliser au système réglementaire européen, le leur faire mieux connaître et, donc, contribuer à promouvoir l’approche réglementaire de l’UE en tant que bonne pratique internationale pour créer un réseau durable entre contrôleurs mondiaux.


Dat neemt niet weg dat leerkrachten beter moeten worden opgeleid en dat hun arbeidsomstandigheden moeten worden verbeterd.

Néanmoins, il serait souhaitable qu'ils bénéficient de formations de meilleure qualité et de conditions de travail plus favorables.


Dit partnerschap zou voor financiële voorspelbaarheid moeten zorgen, die door de VN-parnters wordt gewenst, en hen tegelijkertijd moeten helpen om hulpbehoevenden een betere dienst te verlenen (en een betere controle op het gebruik van middelen mogelijk te maken).

Ce partenariat devrait garantir un dégrée de prévisibilité financière désirée par les partenaires onusiens et en même temps les assistera à fournir un meilleur service a ceux qui en ont besoin. Il permettra aussi une meilleure surveillance de l'utilisations des fonds.


Dit partnerschap zou voor financiële voorspelbaarheid moeten zorgen, die door de VN-parnters wordt gewenst, en hen tegelijkertijd moeten helpen om hulpbehoevenden een betere dienst te verlenen (en een betere controle op het gebruik van middelen mogelijk te maken).

Ce partenariat devrait garantir un dégrée de prévisibilité financière désirée par les partenaires onusiens et en même temps les assistera à fournir un meilleur service a ceux qui en ont besoin. Il permettra aussi une meilleure surveillance de l'utilisations des fonds.


er moet meer worden samengewerkt met binnenlandse groepen waarnemers, die beter moeten worden opgeleid.

il est nécessaire d'améliorer la coopération avec les groupes d'observateurs nationaux, ainsi que leur formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden opgeleid om hen beter bekend' ->

Date index: 2021-02-22
w