Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten zeer aandachtig blijven » (Néerlandais → Français) :

Deze statistieken komen uit het gegevensbestand van btw-plichtige ondernemingen van de Algemene Directie Statistiek van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. 2. We moeten zeer aandachtig blijven in het kader van de interpretatie van deze cijfers.

Ces statistiques sont issues de la base de données "Entreprises assujetties à la TVA" de la Direction générale Statistique du Service public fédéral Économie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie. 2. Il y a lieu de rester très attentif dans le cadre de l'interprétation de ces chiffres.


Daarom moeten we aandachtig blijven voor de ontwikkelingen op gebied van "good governance", sociale rechten en mensenrechten.

C'est la raison pour laquelle, nous devons porter notre attention sur le développement dans le domaine de la bonne gouvernance, des droits sociaux et des droits humains.


2. Toekomstige evolutie van prijzen en inkomsten De FOD Economie zal de exportresultaten en de evolutie van de productieprijzen van de peren-, appel-, tomaten en varkensvleessector zeer aandachtig blijven volgen in samenwerking met de betrokken actoren (1) [http ...]

2. Évolution future des prix et des revenus Le SPF Économie va continuer à suivre très attentivement les prestations à l'exportation et l'évolution des prix à la production des secteurs des poires, des pommes, des tomates et de la viande de porc en collaboration avec les acteurs concernés (1) [http ...]


Men gaat de informatie zoals weergegeven in telex nr. 32 wel « zeer aandachtig blijven volgen ».

On va cependant continuer à suivre l'information qui figure dans le télex nº 32 avec beaucoup d'attention (« zeer aandachtig blijven volgen »).


Ook moeten we zeer aandachtig zijn voor de problematiek van de in omloop zijnde illegale vuurwapens in ons land.

Nous devons également être particulièrement attentifs à la problématique des armes à feu illégales en circulation dans notre pays.


Een nieuw lichtpunt was de toezegging begin oktober 2015 van de Houthi rebellen om hun steun te verlenen aan de resoluties van de VN-Veiligheidsraad (voornamelijk resolutie 2216) en het VN-vredesplan zoals onderhandeld in Muscat. Tegelijk moeten we zeer voorzichtig blijven, aangezien eerdere plannen geen vrede brachten.

L'appui octroyé début octobre par les rebelles Houthi aux résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU (et en particulier à la résolution 2216) et le plan de paix de l'ONU, tel que négocié à Muscat, ont apporté une nouvelle lueur d'espoir.


Daarom blijven we zeer aandachtig voor de evolutie van de situatie van Aids in ons land.

C'est ainsi que nous restons très attentifs à l'évolution de la situation du sida dans notre pays.


Ik zal dit dossier zeer aandachtig blijven volgen.

Je le dis et le répète : je suivrai très attentivement ce dossier.


Ik zal dit dossier en de maatregelen die later zullen worden genomen, zeer aandachtig blijven volgen.

Je resterai attentive à l'évolution de ce dossier et aux mesures qui seront prises ultérieurement.


Wij moeten dus zeer aandachtig toezien op het samenwerkingsakkoord dat moet worden gesloten tussen de federale regering en de gemeenschappen om duidelijk te bepalen voor welke aspecten van het geschiktheidsonderzoek de federale overheid bevoegd is en welke tot de bevoegdheid van de gemeenschappen blijven behoren.

Il faudra être particulièrement attentif à l'accord de coopération qui devrait être conclu entre le gouvernement fédéral et les Communautés afin que soient déterminés clairement les aspects de l'étude d'aptitude, de capacité, qui relèvent de la compétence des instances fédérales ou des éventuelles compétences que pourraient conserver les communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zeer aandachtig blijven' ->

Date index: 2022-11-30
w