Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
De ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen
De ontwerp-begroting bij het Parlement indienen
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen
Voorleggen aan
Voorleggen en nazien van de rekeningen

Traduction de «moeten zij voorleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen | voorleggen en nazien van de rekeningen

reddition et vérification des comptes


de ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen | de ontwerp-begroting bij het Parlement indienen

saisir le Parlement du projet de budget


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke documenten moeten zij voorleggen om het voertuig opnieuw mee te krijgen?

Quels sont les documents qu'ils doivent présenter pour récupérer leur véhicule ?


Om toegelaten te worden tot het examen moeten zij wel op de uiterste inschrijvingsdatum een bewijs van aanvraag van het gelijkwaardigheidsattest voorleggen.

Afin d'être admis à l'examen, ils doivent présenter la preuve de demande d'équivalence à la date limite d'inscription.


Als zij een vrijstelling van de bijdrage willen verkrijgen, moeten zij binnen dertig dagen de bewijsstukken bedoeld in artikel 23, § 4, van dezelfde ordonnantie voorleggen.

S'ils souhaitent obtenir une exonération de la redevance, ils doivent produire dans les trente jours les justificatifs prévus par l'article 23, § 4, de ladite ordonnance.


Met het oog op een efficiënt gebruik van de middelen die voor de rooimaatregel zijn uitgetrokken, moeten de lidstaten een regeling instellen die het mogelijk maakt na te gaan of de premieaanvragen gegrond zijn en moeten zij o.m. kunnen bepalen dat de producent samen met zijn aanvraag een schriftelijke verklaring moet voorleggen en dat hij de kosten van de behandeling van zijn verzoek moet dragen als de aanvraag zonder gegronde reden wordt ingetrokken.

Pour permettre une utilisation efficiente des fonds réservés à la mesure d’arrachage, il convient que les États membres prévoient un système permettant de vérifier si les demandes de primes sont bien fondées, assorti, le cas échéant, d’un engagement signé du producteur et de l'obligation de rembourser les frais de traitement de sa demande en cas de retrait sans raison valable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is belangrijk dat de rechtzoekenden intuïtief en zonder aarzelen zouden weten aan welke rechter zij hun geschil moeten voorleggen.

Le justiciable doit pouvoir percevoir même intuitivement et sans hésitation à quel juge il doit soumettre son litige.


Terwijl beleggingsondernemingen alle kosten en lasten in overeenstemming met artikel 24, lid 4, van Richtlijn 2014/65/EU moeten aggregeren en de totale kosten uitgedrukt als geldbedrag en als percentage aan de cliënten moeten voorleggen, moet beleggingsondernemingen bovendien worden toegestaan cliënten of potentiële cliënten afzonderlijke cijfers voor te leggen die bestaan uit geaggregeerde initiële kosten en lasten, geaggregeerde lopende kosten en lasten en geaggregeerde uitstapkosten.

Bien que les entreprises d'investissement doivent totaliser l'ensemble des coûts et frais conformément à l'article 24, paragraphe 4, de la directive 2014/65/UE et fournir aux clients les coûts globaux exprimés à la fois sous la forme d'un montant monétaire et d'un pourcentage, les entreprises d'investissement doivent, de plus, être autorisées à fournir aux clients ou clients potentiels des chiffres séparés comprenant les coûts et frais initiaux totalisés, les coûts et frais récurrents totalisés et les coûts de sortie totalisés.


De eigenaars van gedematerialiseerde aandelen moeten een attest voorleggen dat is opgesteld door een financiële instelling en waaruit blijkt dat zij de eigenaars zijn van de aandelen op de registratiedatum.

Les propriétaires d'actions dématérialisées devront présenter une attestation établie par un établissement financier prouvant qu'ils sont propriétaires des actions à la date d'enregistrement.


Zij moeten alle door de Commissie gevraagde inlichtingen verstrekken en alle stukken voorleggen die de Commissie noodzakelijk acht voor de uitoefening van haar opdracht.

Ils sont tenus de communiquer tous les renseignements demandés par la Commission et de produire toutes les pièces qu'elle estime nécessaires à l'accomplissement de sa mission.


514 | De verduidelijking van het toepassingsgebied en de definities maakt het gemakkelijker te beslissen of een product binnen het toepassingsgebied valt en welke maatregelen voor het bereiken van de conformiteit moeten worden genomen. Het harmoniseren van de conformiteitsbeoordelingsprocedures geeft de fabrikanten rechtszekerheid over wat zij als conformiteitsbewijs moeten voorleggen aan de autoriteiten in de Gemeenschap.

514 | Le fait d'avoir clarifié le champ d'application et les définitions permettra de déterminer plus facilement si un produit est couvert par la directive et de définir les mesures à prendre en vue d'assurer sa conformité; l'harmonisation des procédures d'évaluation de la conformité garantit aux fabricants la sécurité juridique en ce qui concerne les preuves de conformité qu'ils ont à fournir aux autorités dans toute la Communauté.


De Stakeholdergroepen moeten geraadpleegd worden door de Autoriteit en moeten de Autoriteit meningen en adviezen kunnen voorleggen met betrekking tot vraagstukken in verband met de facultatieve toepassing op onder Richtlijn 2002/83/EG of Richtlijn 2003/41/EG vallende instellingen.

Les groupes des parties intéressées devraient être consultés par l’Autorité et devraient pouvoir soumettre à celle-ci des avis et des conseils sur des questions liées à l’application facultative aux institutions relevant de la directive 2002/83/CE ou de la directive 2003/41/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zij voorleggen' ->

Date index: 2024-04-27
w